分卷阅读38 (1 / 3)

+A -A

        “西西里的事不急。”我顿了顿,“如果这里就能找到的话,那就没必要了。”

        如果这张地图是唯一的线索......那就算回去也可以继续找。

        “旦那......箭的话——你已经是替身使者了,那东西没什么用吧?”荷尔·荷斯说,“为什么——”

        “当然有用。”我瞥了他一眼,“每支箭的能力不一样。”

        荷尔·荷斯一愣。

        “我找到了六支箭,五支卖给了,虽然都与替身有关......但功能不都全是激活。”我说,“而且我也不是给自己用。”

        “......”

        “怎么?”

        “和大人做交易......真不愧是旦那呢......”

        “............”

        谢谢你夸我了。

        &>
的确找到了箭。

        在地下室。

        入口藏在地毯下,不容易被发现。

        ——然而。

        “......我对这支,没有印象。”

        它既不是我给波尔波保管的那支能激活替身的箭,也不是波鲁纳雷夫将来所持有的虫箭。

        箭的端口上有一颗花纹镶边的星星。

        我能确认它不是在埃及或杜王町的任何一支箭,然而它的模样又确实在我的记忆里存在。

        所以......如果我的判读没有失误,剩下的只有除去杜王町的那两支、我的、波鲁纳雷夫的以及普奇的——

        第六支箭——?

        &>
我对这样的结果谈不上满意。

        西西里还是得去——但我现在更在意的还是恩雅为什么把这支箭藏到了瑞士来,又为什么知道。

        直接问大约是得不到答案的。

        但是我又隐约猜到了。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书