分卷阅读26 (1 / 3)

+A -A

        关祥海决定速战速决,从床铺上翻身弹起,努力辨识着对方不算美观的方块字:“指日可待,哦,应该就是马上,很快的意思”

        “贪得无厌,嘿,这个我确定,官员们都配这个词,侵吞别人的财产,坏透了!”

        ‘因为诺顿的恶行,他很快便要离开,是这样啊……’安迪将意思在心中串联起来,温和地向室友道谢。

        “多大点儿事啊,不用客气,安迪老师给我少留几道数学题,就好……”

        大大咧咧的关祥海很快进入梦乡,并不知道,屋中另一人,靠着床头,睁眼到天明。

        作者有话要说:

        感谢上章大家的积极回复~

        我决定听你们的,小孩子才做选择题,耸肩

        (汉语先安排上了,厨艺等我查查资料,我只会吃啊!摔)

        *拜伦和安迪一人偷看一回,扯平了

        p:一切为剧情需要,现实生活中,请尊重他人隐私哦

        *没有要黑瑞德的意思,只是觉得让他早点出去比较好

        免得像老布那样,被体制化

        p:原著里他入狱前是在岳父的眼镜公司里工作,当营销经理是我口胡的

        *继“平平无奇古天乐”之后,出现了“人到中年杜安迪”哈哈哈哈

        欢迎格外提名同系列“江伯仁”2333

        *北京鸭(wp)目前占据美国95%的肉鸭市场,该品种在1873年从中国引入

        *目前时间线在1950年10月前后,1951年杜弗兰先生一定可以出狱的!

        *无奖竞猜,拜伦的偷看和安迪的偷看都引发了什么原著剧情?

        第24章第二十四章

        常言道,福无双至,祸不单行,但拜伦·哈德里觉得最近的人生,当真是顺风顺水、有如神助。

        当证件齐全的阳光之城工程,挖下第一铲土时,循着埃尔莫·布莱奇狱友的描述,其位于法尔茅斯的打工地点,被逐一锁定。

        希尔斯乡村俱乐部,没错,正是安迪妻子与情夫相识的地方,埃尔莫在里面的码头酒吧,当过一个月的招待;随后是,相隔二十公里的一家意大利餐厅,也曾雇佣他做临时帮厨。

        当社区娱乐中心的地基夯实,施工棚越搭越高时,从餐厅老板无意的抱怨中,拜伦得知,在案发前两天,布莱奇因为手脚不干净,被彻底开除。

        而丢失的东西里,恰有一叠洗碗巾。

        “那可是我老婆刚刚缝好的,边角上绣着小小的鸢尾花,哎,那个混蛋……”

        拜伦的身躯,不由自主地微微前倾:“店里还有剩下的吗?”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书