:我决定相信一点非理性的希望。我想有些事情是要依靠奇迹的。我相信约翰会从那扇门走进来。而他确实从那扇门走进来了。
:看起来你们的整个故事是一个……关于在医院里推开一扇门走进去故事?这是否具有某种弗洛伊德式的意义?
:也许它具有。
:你知道吗,曾经有一个傻瓜对我说:“这好比你把一扇门关得非常紧,加上很多把锁,而有个家伙却坚持破除所有麻烦非要进来,那才能证明他真的非常想要来拜访你。”
:我想对于那个傻瓜来说,他等待的奇迹确实发生了。
:而你,你决定用一种非常富有创意的方法把这个故事告诉他?
:我很抱歉。如果我说我设计这个计划是为了帮助约翰,那我是在说谎。虽然,一开始我的确以为自己是那么想的,我以为我的想法很单纯——因为约翰需要一个心理咨询师,所以我要为他造出一个心理咨询师来。但实际上,我这么做,是因为我不能忍受我不知道约翰在想什么。我不希望我不知道他在想什么,我也不希望他不知道我在想什么。我不希望故事的结局是我们永远是朋友,我想要一个更好的结局。而约翰说……
:他说什么?
:他说未来是可以争取的。他说他相信第二次机会。
:当然。
:我想我一直不太善于争取某些东西。我又使用了某些我惯用的手段——欺骗、操纵,关于这一点,我必须向约翰道歉。
:你不必总是道歉。
:但是,有一件事情,我并没有欺骗他。
:什么事情?
:我说我不懂得爱是什么,那是真的。
:你当然懂得。
:不,我不懂爱是什么。我把我对约翰的感情定义为爱。我对约翰的感情,就是我相信的爱。
:夏洛克,你知道是我吗,对吗?你知道机器后面的是我。
:我当然知道是你。约翰,一直都只可能是你。我早就发现你是唯一的可能性了。
☆、回家的路
我们又一次走过了我们并肩走过无数次的大街小巷。不同的是,这一次我们手牵着手。
“你在想什么,约翰?”
“我在想这是一个美好的夜晚。你?”
“我在想伦敦的夜晚总是包含两种截然相反的因素。我们头顶的星空,高渺而完全超越日常生活。而同时在我们旁边的这些住宅里,大约每时每刻都发生着既平凡无奇、又令人无法想象的事情。奇妙的巧合、精心的计划、阴差阳错和互相误解、一件事情导致另一件事情,这些故事一代又一代的继续下去,产生最神奇和出乎意料的结果,让一切一看开头就知道结尾的小说显得索然无味。”(注:这段话的后一半来自原著的《身份案》,我重新翻译重组了一下。)
“夏洛克,你真的应该接管我们的部落格。”
“不,我更喜欢你写的我们的故事。”
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读