分卷阅读9 (2 / 3)

+A -A

        还带着点儿阿根廷口音,也不知道这位大明星是和哪个不靠谱的家伙学的

        ——狄伦其实都能听得懂,可他只管一边在心里吐槽,一边就是不抬头、不出声的装自闭。

        接下来就是触发灵感的关键了:

        那叫一个急啊,他原就是个心肠极软的好人,如今人到中年,更是特别喜欢小孩子,这会子看小孩这样,只当他是给吓坏了,一时间又是心疼又是着急的,忽然看到狄伦那头小短发,情急之下,居然冒出来几句粤语。

        嗯,在这里就要稍微解释一下狄伦的身世:

        别看他现住巴西,事实上他的血统来源还是颇为复杂的。

        父亲是英葡混血,据说还是个金发碧眼的大帅哥;母亲则是中德混血,是个黑发黑眼的大美女。

        狄伦的头发眼睛都继承了母亲的颜色。

        蒂妮女士甚至还教过他粤语!

        ……虽然蒂妮的粤语是粤市口音,的粤语是港市口音,可沟通那是绝对没问题的。

        于是狄伦灵光一闪,他非常干脆地扑到的怀里,“哥哥”、“张生”的粤语混杂着“”、“”的英语,一通乱喊。

        自己住哪儿父母是谁为什么掉海里……那些罗里吧嗦的问题一个都没有回答,狄伦只管传递一个信息:

        我认识眼前这家伙!

        偏偏此时竟没有半分戒心,狄伦用粤语喊,他就用粤语安慰他;狄伦用英语说,他就用英语回应他……

        又好歹是个明星,虽说不至于在这地界儿也能人尽皆知吧,居然还真有两个船员认识他。

        狄伦还忽然心机大爆发,用英语混杂着粤语说了一句:

        “我没有做坏事,我就是想来看您了……”

        强调:关键词都用的英语哦~

        居然也傻乎乎地跟着“好好好,你没有做坏事,我就在这里”,强调:

        虽然没有心机狄那么刻意,可除了自称时而是哥哥(粤语),其他关键词也都是英语。

        作者有话要说:

        忍不住还是要写哥哥,哪怕只是白日梦,也要做一场

        第11章

        在还没反应过来的时候,大家已经给他盖了个“幸运熊孩子他家”的戳儿。虽然都还有些好奇这熊孩子到底是怎么追上来的——

        事实上基本没人觉得狄伦是一路从港口游水追上来的,大家更多的都是猜测这熊孩子不知道什么时候躲到船上、又不知道怎么回事掉进海里,且万幸及时被发现了

        ——不过大家都很体贴地悄悄退开。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书