分卷阅读34 (4 / 4)

+A -A

        戳着戳着,感觉竹签不够圆润,毛刺刺地,于是停下来打磨一会儿,直到全身都光滑平坦不见一根毛刺,只在竹签头部留下几个小倒刺,里格才满意地点点头,用这根竹签扎起了羊毛团。

        看官们想必已经明白了,这就是后世的羊毛毡啊。

        针刺法制作羊毛毡,又叫做戳戳乐,是有人类历史记载以来最古老的织物形势,是比针织和纺织更早被古代人民使用到日常生活中的织物技能。

        肉眼看着柔顺丝滑的羊毛,就跟人类的头发一样,表面覆盖着细密的鳞片组织,通过针刺让鳞片相互挤压摩擦,鳞片组织紧密收缩缠绕在一起,羊毛就成为了毡化状态。

        针毡法之所以古老,是因为只需要借助一根或几排针的戳刺就可以给羊毛任意造型,无论是大到帽子鞋子,还是小到玩偶挂件,起核心技术就是一个字——戳!

        这也是里格会想教兽人小崽子的原因,一方面增加旅途乐趣,另一方面也可以锻炼到他们的动手能力,增加手指灵活性,而且寓教于乐还有助于开发脑力,简直是百利而无一害的活动。

        不仅崽子能玩,大人也能玩。

        所要用到的东西就只有两样:

        羊毛——遍地都是。

        戳针——遍地都是。

        功夫——大把大把。

        还有什么比集体玩戳戳乐更适合的呢?

        边戳边滚动,戳了一会儿,原本蓬松的羊毛团子就瘦身了一圈,成了个小椭圆,里格边戳边调整椭圆的形状,感觉手里的羊毛团扎进去的阻力有变大,这是羊毛开始毡化的预兆。

        取一团小小的羊毛,戳出耳朵的形状,又取一团深色的羊毛戳出两只圆眼睛和尖嘴巴,最后对称着戳出两只小翅膀和小细腿,一只羊毛毡版本的查理小鸡新鲜出炉啦。

        “哦哦哦哦哦哦!”

        “好厉害,好厉害!”

        “老大牛哔——”

        几个小崽子虽然碍于老大的面子一直乖乖坐着,但是崽子们的天性就是活泼好动,花了这么长时间光看老大用一根竹子扎毛团,他们早就看的昏昏欲睡了。

        这就是老大吩咐的,不然换个人来试试,分分钟逃给大人追。

        【本章阅读完毕,更多请搜索第一书屋;http://12w.org 阅读更多精彩小说】

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
史前生存实录 分卷阅读34 (4 / 4)