分卷阅读12 (3 / 4)

+A -A

        p》大胆地改变了原作的某些设定,但在那些并不重要的地方,能贴近原作就尽量贴近,这是我写同人文的无聊怪癖。

        【高锥客的不治之症】

        身为葛来分多的太阳,高锥客的伟大我并没用很多片段去描述。我反而将他的年龄降低,让他长的一副小孩样,不是我们一般认为的健壮肌肉青年。至于他为何身染恶疾,在文章里面可以看到很多线索──他发病时,常被描写成“被刑求的犯人”或“代罪羔羊”之类的,隐含了某些可能性:葛来分多家代表光明与荣誉,但所谓“蜡烛底下是最黑暗的”,谁知道他们做过什么伤天害理的事。这个家族外表亮丽华美,但内在可能是腐败的。这些不为人知的罪恶集合起来,成了一支巨大的诅咒,反作用在他们最骄傲的子孙身上。

        【瑞斗看见的高锥客像哈利,哈利看见的萨拉札像瑞斗】

        这么做完全是技术层面的考量。不那么设计就不好玩了。而且先祖和传人有相同的面貌,比较方便角色和读者的情感转移──当然啦,各位可以有不同的解读方式。

        【哈利和瑞斗的毁灭场景】

        在草稿当中,第6章本来是安排瑞哈两人回到萨拉札的密室,再度对决,然后哈利再次唤出高锥客剑,将自己和瑞斗一同刺死。真正修改的时候,发现这种死法根本就是串烧嘛!所以改成在高锥客森林的绿湖畔,让两人溶化在绿色光点之中。

        【绿瞳与赤瞳】

        原作第二集提到瑞斗“眼泛红光”,于是“赤瞳”成了佛地魔的正字标记。其实我不太敢直接说他的眼是红的,我比较常用褐色去充填瑞斗的瞳孔。当瑞斗激动起来、魔性大发时,眼睛才会变红。1到6

        章之中,戒子用了不少描述去形容瑞斗的红眼(欢迎各位去数数一共有几种),制造出“毒药就是瑞斗眼里滴下的红”的错觉。事实上,哈利的绿瞳才是毒药。虽然我不常去形容哈利的眼睛,但瑞斗每次看到那双绿眸,不都有“想吸一口”的欲望吗?在西方文学中,绿,充满了邪恶的意念。

        【萨拉札给了哈利什么?】

        瑞斗在第7章里透露,因为吸食麻醉药,高锥客无意间得到很多萨拉札专属的力量。爬说嘴就是一例。第5章哈利在幻觉中看见高锥客跟密室的蛇妖说话,他以为高锥客是用人语跟它沟通,其实不然。高锥客说的是爬说语。原作中爬说嘴的能力基本上是佛地魔不小心传给哈利的,我改成是萨拉札传给高锥客,再间接移转给他。

        【瑞斗和哈利,爱的究竟是谁?】

        写完《p》我忍不住问自己:瑞斗到底爱的是高锥客还是哈利?他在萨拉札记忆中看到的是有哈利外表的高锥客;对哈利来说,要不是先祖有一番情感纠缠,哈利对瑞斗根本没感觉。所以如果你觉得瑞斗爱的其实是高锥客,哈利爱的是萨拉札,我也无法反对。因为要不是他们,根本不会有瑞哈的故事。

        ◆写作心得◆

        2002年9月开始打草稿,直到2005年5月正式修改完毕。两年间戒子出了十篇文,《p》却走走停停。实在是…唉。打完草稿后就没有修改的动力。我曾在日记里说过,《p》一个章节需要修改八九次,才能达到现在各位看到的模样。戒子的草稿是相当简略草率的平铺直叙,在修改的过程中才会逐渐加上形容词、比喻和各种较细腻的观察和动作。以致于修改的时间很长。没有出口成章的文采,戒子只能在一次次的修改中,等待天降的词藻和灵感。

        当初动笔的时候,我第一次让瑞斗的性格进到自己体内,那是种被黑暗入侵的感觉。尤其是第一篇瑞哈,压力很大,无处发泄的无助和焦虑让我濒临崩溃。这是后来写《甜美生活》和《b2》时没有的情况。

        第一篇瑞哈,也是最后一篇。

        草稿完成,接著是打进电脑里修改。每次修改,那种情绪又回来了。像黑洞一样的吞噬感。各位阅读《p》的时候如果觉得剧情很乱、太洒狗血,让你看的很辛苦,不知所云…请原谅戒子,原谅一个忧郁的病人吧!

        《p》共有七章,是为了符合原作的“七集魔咒”。戒子是个“恶魔党员”,相信恶棍的魅力比英雄还大。原作第二集出现的瑞斗十分符合我心中的魔王形象。但我还是忍不住想抱怨:罗琳笔下的瑞斗和佛地魔都太单面向了。我感觉不到所谓邪恶魅力。所以与其说喜欢原作的瑞斗,还不如说我迷恋的是同人的他,那个“活生生、有著复杂面貌,手持欲望权柄却超越欲望的毁灭雏型”。写这篇文除了想萌瑞哈、萌波特莱尔的诗以外,也抒发了对原作“善恶分明”的不满。相信善恶本是一体的我,在第6集藉著哈利表达自己的想法:

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
(HP同人)The Poison毒药 分卷阅读12 (3 / 4)