你得跟安道歉。
嗯,我明白。让你担心了,对不起,我不该这样,我很想她,可是如果她不去努力捕食,等孩子孵出来了,拿什么喂孩子呢?对不起,是我太紧张了。
没事,放心吧,你们一定能养好这个孩子的。
过了一会儿,艾德突然把脑袋埋得低低的,几乎一头扎进自己的羽毛里。
克里。
艾德用几乎听不到的音量叫了一声克里。
这一刻艾德突然觉得这个发音有些陌生,似乎已经好久好久没有叫过这个名字了。
克里,我好想你。
艾德把脑袋死死地埋在胸口。
克里。
克里。
克里……
有过去了几天,远处开始传来小企鹅的叫声。
艾德微微地动动身子,仿佛听到了来自蛋壳里面的声音。
是孩子!
是孩子要孵出来了吗?
艾德欣喜若狂,可是随之又有了新的担忧。
许多刚出壳的小企鹅会因为没有食物而痛苦地叫唤。
企鹅爸爸们只好拼命从早已空空如也的嗉囊里找出一点儿东西来给小家伙们填填肚子。
那也坚持不了多久,喂养小企鹅的食物只能来自于出去捕食的雌企鹅。
然而克里……
如果,请我们的网站地址《》
请大家记住网站新地址://..
【本章阅读完毕,更多请搜索第一书屋;http://12w.org 阅读更多精彩小说】
本章未完,请点击下一页继续阅读