分卷阅读51 (1 / 4)

+A -A

        他们现在在哪?无可奉告。

        我要见他们!无可奉告。

        “对了,”那名官员拿出一个信封,“你父母的遗物,以及来自本区议员的哀悼。”

        他打开信封,是他父亲的银十字链,它沾满血污,令人不禁去想父亲死前究竟遭遇了什么。

        除此之外,还有两颗染血的弹壳。

        他神色一凛,急忙去看那张轻飘飘的信纸。

        向张伯伦先生致以问候,失去父母是多么无法挽回的痛苦啊,我非常遗憾。

        ——本区英美文化族裔代表议员奥尼尔

        之后的每一个日夜,他都像是活在地狱里,他依旧虔诚,却从不祈求洗清自己的罪孽。他是无法被谅解的罪人。

        张伯伦伸手抚上唐的脸。

        他心里有个恶魔般的声音蛊惑道,将这些都告诉他,你就永远都不会失去他了,你只是诚实,这并不是什么错。

        张伯伦低笑起来“因为我宁可去教堂做义工,都不愿意和喝下午茶。”

        唐啧了一声,一副我不是很想跟你说话的模样。

        张伯伦将他揽在怀里,动作小心轻柔,像是在揽过一朵花。

        他的玫瑰。

        张伯伦想起唐在离开1星球时念诵的兰波的诗句,他低下头,看着唐明亮的眼睛,接着那日的段落,用法语念

        道“我永恒的灵魂,注视着你的心。纵使黑夜孤寂,白昼如焚。”

        黑夜孤寂,白昼如焚。

        唐将脑袋埋到他的臂弯里去,习惯性地口是心非“你的口音真奇怪。”

        “我想,它需要你的耐心矫正。”

        “……你!”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
人类变性第71年[星际] 分卷阅读51 (1 / 4)