分卷阅读77 (1 / 2)

+A -A

        誉可能有污点的女性,我的工作经不起任何闲言碎语。何况我父亲极力反对,我必须听从他,所以请您和安娜小姐一定要原谅我。”

        “滚!现在就给我滚!我不想再看到你!”我对他破口大骂道。

        “我也不想出现在您面前惹您心烦,可是……我收到了一封信,实在是让人为难……”劳伦特拿出一封信说:“昨天半夜有人送了这封信来,那位彭斯先生竟然要约我决斗,这真是太荒唐了!竟然要决斗!”

        我拿过信扫了一眼,冷笑着对劳伦特说:“既然是决斗信,您接着就是了,或者去治安官那里举报,跑到我这里来干什么。”

        劳伦特说:“求您别拿我开玩笑了,我怎么能去找治安官呢?若是传扬出去就难听了。我并不是胆小怕事,可我是无辜的啊,这位彭斯先生实在是太野蛮了,我也不愿意事情发展到这个地步,可您的家庭如此混乱难道是我的错吗?安娜小姐的弟弟居然举报自己的姐姐不名誉,谁想惹上这样糟心的亲戚?”

        “够了!别逼我动手揍你!给我滚!”我揪着劳伦特的领子把他推倒在地。

        劳伦特狼狈的爬起来:“那……那决斗的事……”

        “滚!”我走下阶梯踢了他一脚。

        劳伦特这才慌张的爬上马车,边命车夫离开,边向我喊道:“对不起,请您原谅我。您一定要劝解那位彭斯先生,在他冷静下来之前,我是不会见他的。”

        我呼出一口浊气回到屋里,安娜正从楼上跑下来,她焦急的问我:“哥哥,是劳伦特先生吗?他说什么了?”

        这个傻姑娘,难道还期待那位劳伦特会回心转意吗?我把迈克的决斗信塞给安娜:“他发这封信的时候人还在法国,信先到了,我看人也快了,为了防止真的闹出什么决斗,我得出门一趟。”

        不等安娜说什么,我穿上披风,急匆匆的出门了。

        想来除了爱德华,没人会把我家的事通知迈克的。

        我赶到他家的时候,他正在书房跟一位先生谈话,我等待了许久,直到那位先生离去,爱德华才离开书房。

        “这是怎么了?一副心神不定的样子?”他问。

        “你给迈克写信了吗?”

        “是的。”他说:“迈克临走前托付我,安娜小姐结婚后就给他送一封信,他要知道她是不是幸福。不过现在婚事取消了,我也应该通知迈克一下,我恐怕不能帮他确认了。”

        “可是现在迈克寄给了劳伦特先生一封决斗信,你还想让事情更加复杂一点吗?”

        爱德华挑了挑眉说:“决斗信?这不是很好吗?我还担心你冲动之下出意外呢,现在有人给你代劳了,我也该安心了。”

        “这个玩笑可一点也不好笑。”我不满的说。

        爱德华笑着摇了摇头:“别担心,迈克没有那么冲动,他还期望跟安娜小姐过上幸福美满的生活呢,怎么可能为了个杂碎把自己搭上,不过教训一下却是必须的……”

        第二天,刚刚赶回伦敦的迈克出现在了我家。

        他显得很担忧,急切的询问我安娜的情况:“她还好吗?我可以见她吗?”

        我看向玛莎,玛莎对我们摇了摇头,看来安娜不想出来见迈克。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
绅士的庄园 分卷阅读77 (1 / 2)