“我每天晚上都给你电话,每天晚上都是盲音。”
“谁让我们本身就没有聆听本质的功能呢?我看见话筒伏在座机上的哭泣,那多像你的笑啊!”
“你的意思是……”
“除了回归的迟到之外,我找到的理由完全在你能接受的理由之外。”
“难道连一声对不起也不会说吗?”
“那不是对着你的牙齿说舌头是肉制作的多么没有意思吗?我看见了,你这次打电话来证明你并没有真正地生气。你看见你的戒指了吗?你看见了,它只不过是上帝的精液通过他的大便凝结而成的。啊,多美的珊瑚礁。”
“信和相片,寄出去了吗?”
“当然,我从不违背我对邮寄物品的许诺,一件工作而已。你急于看到我的样子,是不是?这可不是我的初衷,你看到的那个我是虚幻,而另一个我在他的背后和相纸之间。啊,蒙娜丽莎那永恒的迷人微笑后面有一扇男人的脊背!”
“你都意识到了什么?远方的某种情趣?”
“我还没出去呢,但我已经获得了无数个有形的世界,它们的构成是无形的思想和令人销魂而苦恼的爱情,它们生动、快活、幽默、诚实、凶险……那么多的意趣正通过你毫无知觉的嘴,使它们无法找到最初的形态,因为自身的存在而无法回到自己的领地。”
“我要到英国去了。”
“我还以为你是到火星上去哪。对,即使你去了火星,意思都一样。”
“我要到英国去了……”
“你爱我,那我的心也和你一块儿去了,那证明你也已经来到了我的身边。”
“在那边,我会想你的。”
“心脏是我们的孤岛,它古典如萨克森传说、高贵如绅士派头、优雅如午后茶的气韵……但是在那里,你别用英文践踏它;在一座把眼睛完全能够锁住的庄园里,你用祈祷和飞扬的神思,祝福它的安康吧。”
“再见!”
“你回到我身边时,才是再见!”
第五卷第三章
第三只眼睛
下载
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读