第9章 (2 / 3)

+A -A

        ——————————以下是古诗赏析时间喵——————————————

        春江花月夜

        春江潮水连海平,海上明月共潮生。

        滟滟(艳)随波千万里,何处春江无月明!

        江流宛转绕芳甸(à),月照花林皆似霰(à)。

        空里流霜不觉飞,汀()上白沙看不见。

        江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

        江畔何人初见月?江月何年初照人?

        人生代代无穷已,江月年年只(一作“望”)相似。

        不知江月待何人,但见长江送流水。

        白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

        谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

        可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。

        玉户帘中卷不去,捣衣砧(zē)上拂(一作“指”)还来。

        此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

        鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

        昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

        江水流春去欲尽,江潭落月复西斜(古字中读á)。

        斜(读é)月沉沉藏海雾,碣(读作é)石潇湘无限路。

        不知乘月几人归,落月(一作“花”)摇情满江树。

        把这种东西从普通话翻译到这个时代的官话,自从上次玩《洛神赋》之后,老猫就再也不肯做了,这太考验人的神经了。两个都不是自己的母语,篇幅长到足以让人崩溃。即便这么短的篇幅,一口气背下来依旧有点喘。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书