“唰——”手指迅速的指向大树,嘴里还模仿着苏丽的发音:“r——阿噗!”
接下来她又教了克劳德几个单词,虽然发音并不标准,但是当她指着那些东西时她的小克劳德却能很快就反应过来。
“好了!克劳德,我们要不要吃羊奶泡小饼干呀?”在外面玩了一个小时,太阳渐渐大了起来,她抱起自己的小宝贝走进起居室,把他放在了地毯上,让他扶着沙发自己扑棱着小短腿慢腾腾的走着。
小克劳德听到妈妈的问话抬起头,用力的点了点自己的小脑袋:“要——”
苏丽爱怜的摸了摸他的小脑袋,从茶几上拿了饼干掰碎后放在了杯子里,又拿起一直温着的羊奶倒进杯子,拿起勺子舀起泡软的饼干开始喂了起来。就在此时,已经走了一个小时的吉娜拿着烛台跑了进来,一边跑还一边激动的喊着好消息:“好消息,德比夫人,杰姆的手臂保住了。昨天哈里森医生把他的手臂用线缝了起来。哈里森医生还说如果等到拆线的时候手指可以拿住纸的话就完全不影响他干精细活啦!”
克兰弗德平静的日子让吉娜恢复了这个年纪特有的活力,此时此刻她脸上洋溢着欢快的笑容,就像是被治好的人是她一样!
“吉娜,注意保持礼仪。”苏丽不咸不淡的提醒了一句,就开始追问起细节来,没办法,在这个小镇里,这可算得上是一件天大的事啦!
“是这样的……”吉娜兴致勃勃,手舞足蹈的讲着她打听到的事情,小克劳德也眨巴着蓝色的大眼睛看着,不时还会拍掌欢笑。
“哦对了!”吉娜突然一拍脑袋:“我在路上遇到了邮差夫人,这里有您的两封信,昨天晚上刚送到的。她看到我就把信交给我了。”
苏丽接过来一看,是她前段时间写给家人搬家事情的回信。她站起身,从壁炉上方拿出拆信刀,走到桌前坐下拆开了信。
作者有话要说:
我果然不会写小孩子的戏份……
※、第184章克兰弗德(四)
两封信分别来自这具身体的哥哥和姐姐。
她刚搬家到克兰弗德的时候根本不记得要写信给原主的家人,直到她收到了从米尔顿转送过来的信件才想起这件事。连忙写信给家人回了信,告知了德比先生死去的噩耗和搬家的原因。因为有了火车,信件的往来比以前要来的快速的多。
她一拆开信,就看到了从里面掉出来的两张支票,分别是50英镑和20英镑。在这个中产阶级50英镑就能过的很舒服的年代里,直接给妹妹一年生活费的哥哥是多么的善良啊!
把两张支票放到手提袋里,她拿起两封信看了起来,意思大同小异。先是表达了这么久才收到信的不安,接着是对德比先生的同情,然后就是交流了一下感情,把自己家的情况大略的说了一下。
苏丽从抽屉中找出纸,又拿出羽毛笔和墨水,趴在窗边的小桌子上写着回信。
先写了对家人的思念,又用大篇幅写了克劳德的可爱天真善良小天使等等等等。然后写一下自己在克兰弗德的平静生活和和善的邻居。最后再次描写自己对家人的思念,并随信附上自己闲暇时做的艺术蜡烛。
用玫瑰花瓣染成粉色的工艺蜡烛装在透明的玻璃杯里,看上去就像是少女的梦一般美好。她记得莱莉先生有一个13岁的大女儿,她肯定会喜欢。当然,姐姐也肯定会喜欢这种少女心爆棚的小物件。至于家里其他人的礼物她也在前几天准备好了。哥哥的是一顶帽子,嫂子的是一块她自己勾出来的时兴的蕾丝。姐夫的是一副手套,两个侄子的则是木质小弓,哥哥和姐姐家的儿子一人一副。说起来这还是木匠杰姆做的呢!她花了五个便士买了回来。
把信用蜡封好,她把准备好的礼物装进纸盒内,上面标注好名字后起身准备去把信寄掉。克兰弗德每天中午的时候会把镇民们的信寄出去。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读