恐怕往后总有一天你会当着贵客的面吐泡泡呢。”
爱玛笑得更欢了。“没错!下次哈柯特小姐来的时候我就要来这招。这样就能赶走她了。你能想象爸爸那时的脸色吗?”她看到塔西娅困惑的表情,连忙解释,“哈柯特小姐是死缠着爸爸想跟他结婚的女人之一啦。”
“之一?”塔西娅好奇问道,“一共有多少?”
“噢,事实上有一大堆呢。周末聚会上,我偷听了她们的谈话。你肯定不敢相信她们说的话!虽然她们说的大半我都不太懂,但是——”
“感谢上帝,”布伦特太太认真地说,“爱玛,你不该偷听别人的谈话。”
“可他是我爸爸嘛。我有权力知道谁想打他的算盘呀。哈柯特小姐最卖力了。如果她得逞了,在我们知道真相前,他们就会结婚,而我就会被送到寄宿学校的。”
布伦特太太咯咯笑起来,“你爸爸以后会怎么样可说不定,至少他现在不会的。在他心里没人能代替你的妈妈,看来以后也没有人会。”
爱玛思考着她的话,双眉皱了起来。“布琳斯小姐,真希望我能多记得一点她的样子。你想看看我妈妈的画像吗?在楼上的房间里,她过去常在那儿喝茶。”
“好的,”塔西娅边说边尝了口苹果派,她并不饿,但她强迫自己必须吃点。
“你会喜欢这儿的,”厨娘说,“斯柯赫斯特爵爷对家务开支不计较,所以这里应有尽有。每周日都有黄油和火腿送过来。我们还有充足的肥皂、鸡蛋、用不完的油脂蜡烛。如果有客人来,仆人们会互相传告的。能被斯柯赫斯特爵爷雇佣是件很幸运的事。希望你能明白这点。”
塔西娅机械地点点头。她情不自禁地想着,她在俄国的仆人们是否也有同样的待遇。她感到一阵内疚,她想到过去她从未关心他们的食物是否可口,也不关心他们是否吃得饱。虽然妈妈对他们很仁慈—但也不太可能面面照顾他们的需要。仆人们从来没胆向她请求任何事。
她意识到爱玛和布伦特太太正好奇地瞧着她。
“你的手在发抖,”爱玛直率地说,“你还好吧,。布琳斯小姐?”
“你的脸色很苍白,”厨娘很关心地补充说。
塔西娅小心地咽下派,“我有点累了。”
“我保证,你的房间肯定准备好了,”爱玛说,“如果你愿意,我现在就带你去。明天我们再继续逛这房子。”
厨娘用一块餐巾布包上派,递给塔西娅,“拿着这个,可怜的孩子。等会儿我们会把晚餐给你端上去的。”
“您真是太好了。”塔西娅微笑着望进她温柔的棕色眼睛。“谢谢您,布伦特太太。”
厨娘看着她们俩走出厨房,她们一离开,厨房的女仆们就开始私聊起来。
“你看到她的眼睛了吗?简直是双猫眼。”
“她太瘦了,衣服穿上去都空荡荡的。”
“还有她走路的样子,真的难以形容。”
“真希望我也能像她这么说话,”其中一个想象地说,“听上去真好听。”
布伦特太太无奈地摇了摇头,“等会再聊天,汉娜,快把胡萝卜切完。宝莉,记得搅拌调味酱,要不然会结块的。”
卢克和爱玛坐在亚麻布铺设的餐桌前。大理石壁炉里生着了火,整个房间暖意融融。仆人上前,给爱玛的杯子里倒了些水,给卢克倒了些法国葡萄酒。侍从掀开盘盖,把香气四溢的菌菇汤舀进浅盘里。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读