第10章 (3 / 4)

+A -A

        “正象你说的那样,蠢到头了,十足是个花钱的无底洞!”

        “我可不能赞美一个曾是赌鬼的男人,”吉塞尔达沉思地说,“牌一翻,就把钱给赌掉了,真是荒谬愚蠢,特别是一个人赌不起还硬要赌。”

        “你对其他的罪恶行径怎么看?”伯爵问,“比如玩女人。”

        使他惊奇的是,吉塞尔达的脸上涌上了红晕,她的双眼本来一直是坦率地望着他的眼睛,这时却垂了下来。

        “有……时候,”她用一种伯爵以前从未听见过的低低的刺耳声音说,“这种行为是……不可原谅的。”

        她说着,站了起来,向门外走去;

        “我会告诉巴特利,维维恩夫人来的时候您想见她,”她说了这句话,就离开了房间。

        她离去了,伯爵谅奇地凝视着她的背影。

        这么说来,在所有其余的神秘事物之中。还有某种与他暗示的那种女人有联系、并使她心烦意乱的东西。

        他感到纳闷,或许吉塞尔达的父亲因为迷上某个“情妇妓女”,认定她比家庭生活更有吸引力,从而置吉塞尔达和她的全家于赤贫之中。

        或许那就是解释。可如果真是这样,为什么她要遮遮掩掩、守口如瓶呢?

        这种情形发生过千万次,通常那些被遗弃的人总是怨气冲天,对自己的忿懑总是直言不讳。

        神秘——老是有更多的神秘东西!

        伯爵意识到,离解开任何一个这类神秘的谜还远得很,并不比吉塞尔达因挨饿而首先引起他兴趣的时候有多少进展。

        不错,她现在肯定没挨饿。他想象得出,她的家尽管过得还不阔绰。但靠了她挣的钱,一星期一镑,有了她带回家的食物,他们不会再挨饿了。

        现在,她的弟弟能够去动手术了。

        “我猜想,有关她的情况我目前所知道的要比当初稍微多一点,”伯爵暗自说。

        他回想起,在战争中获取有关敌方的情报要容易得多,而目前去发现有关吉塞尔达的情况却是多么难啊2

        那时,有探子向他报告他想了解的敌情,可以审问俘虏,还有成打的其它办法,这些都使他成为整个伊比里亚半岛战争中消息最灵通的指挥官。尽管他有如此多的事情要考虑,实际上在简单地吃了顿午餐之后他还是打了一会儿盹,直到维维恩夫人被引进卧室时才惊醒。

        维维恩是个活泼的法国女人,战争期间隐瞒了自己的国籍,可现在准备将自己的法国人身份公之于众。

        伯爵发现,维维恩夫人自从伯克利上校演出第一出戏以来就一直替上校效劳。

        上校事先已把要求告诉了她。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
神秘的女仆 第10章 (3 / 4)