第9章 (1 / 2)

+A -A

        送到会场上的人,一经展示完毕便立即带圊,最后,穿黑衣服的大猩猩出现了,喊着我的号码。我猛一下子站起来,从一只目瞪口呆的大猩猩手里接过它往我脖于上套的绳索,自己套了进去。迈着坚定的步子走进了会场。一进大门,我就觉得眼花缭乱,困惑不已,身不由己停下了脚步。

        我站在一个巨大的圆形剧场的台前,我的周围,我的上面,所有的阶梯形观察席上都坐满了猴子。这使我感封窒息。

        我摇摇晃晃地打量四周,竭力想在这猴山猴海中寻定一个目标,好使自己镇定下来。离我最近的坐位上都是大会主席团的成员,有经验的老学者,一式的深色札服,条纹长裤,一律佩着勋章,几乎全都是猩猩,但也有少数几头大猩猩和鼎猩猩,我在它们中间寻找高尔内留斯,没有找到。

        我刚一出现,这部分猴子中阿昏起了一阵阵骚动和嗡嗡的窃窃私语,

        我重新把眼光投到那些高等猴子身上。它们的模样与扎伊尤斯楹象;几乎低垂到肩头的头颅,一只奇长的臂微曲着摘在扶手上,有时胡乱地记下点什么,要不然就是在涂抹一些瞥脚的画。它们显得萎靡不振,与高处坐板凳的猴子的极度兴备成了鲜明的对照。

        不过,这会儿所有的猴子都打起精神来了,让我出场无疑是这次大会的最精彩的一节,几千双猴眼,冷漠的、炽热的,一齐射到我身上。

        看守把我带上讲台,那里坐着一头体态优美的大猩猩。威严的大会主席左边,是它的黑猩猩秘书。作着会议记录;右边,按宣读论文或发言顺序,坐着一排学者。场内安装着大功率的扬声器。把讲台上发出的声音一滴不漏地传到最远的一排座位。

        大猩猩主席摇了播铃,等会场安静下来,宣布请著名的扎伊尤斯向大会介绍刚才谈的那个人。老猩猩站起来,向全场致意,然后开始讲话。我始终努力使自己表现得非常理解这一切的样子,扎伊尤斯提到我时,我便把一只手按到胸上,深深地鞠着躬,全场爆发出一阵笑声,很快又被主席的铃声压了下去。我立刻意识到这样只会被人家看作是经过训练的动物,成为全场的笑料,对我绝对没有任何好处,于是便沉默不语,等着它讲完。

        扎伊尤斯在讲台上摆满了进行各种该诅咒的测试用的仪器,向听众重复着报告中的结论,井宣布了我将进行的表演。它说,我象某些鸟类一样,能学说几句话,并希望我当场表演。说着,它转向我,拿起那只安了许多机关的盒子递给我。可是,这次我没有去开锁,而是耍出了另一套绝招儿。

        我举起手,然后走到一个麦克风前,对主席用猴语清晰地说道:“尊敬的主席先生,我十分乐意打开这个盒子,也很愿意完成预定的一系列测试,那是不用费什么力气的。然而,在完成这些任务之前,我请求你允许我公开宣布自己的身份,我发誓,这将震惊整个会场。”

        我吐字清楚,每句话都说得很具体,很有分寸。正如我所料,猴子们一个个惊骇不已,屏气敛息,怔怔地定在座位上,记者们忘记了动笔,甚至没有一个摄影师想起来去拍下这个有历史意义的时刻。

        主席只是呆呆地望着我,扎伊尤斯则大发雷,它吼叫着:“主席先生,我抗议……”

        然而,一想到与人争执是可笑的,它又立即把话咽了回去。

        趁着这一空当,我赶紧接下去:“主席先生,我怀着深深的敬意,希望您能给予这点恩惠,我用名誉担保:一解释完毕,我一定服从杰出的扎伊尤斯的一切要求。”

        静默之后,全场掀起了一阵骚动,观众席上如同卷起了风暴,夹带着猴子们歇斯底里的欢呼。大笑、哭喊、喧嚣声和摄影师手里镁光灯连续的咔嚷声,整整持续了五分钟之久。这时,稍稍恢复了神智的主席,不错眼地打量着我,终于拿定了主煮,摇了摇铃。

        “我,我……”它结结巴巴地开口道,“我不太知道应该怎样称呼您才好。”

        “称我先生好了。”我说。

        “噢,好的。那么,先……先生,我认为我有幸主持这个科学盛会遇到了这样异乎寻常的事情,理应听听您的声明,”

        对这个明智的决策,全场又报以一阵热烈的鼓掌,我不再要求更多了。在讲台前站得笔直,把麦克风调正后,我发表了这样一段演说。

        “尊敬的主席先生,尊贵的大猩猩们,贤明的猩猩们,聪颖的黑猩猩们,各位猴子们!请允许一个人对你们讲话。我知道,我出现在这里是可笺的,我的相貌是丑陋的。我的模样是野蛮的,我的气味是难闻的,我的肤色是可恶的。我,对你们来说,看一眼这可笑的躯体就是一种侮辱。然而,我也知道,我是在对最博学、最聪明的猴子们讲话,它们的思想可以凌驾于感性的印象而透过可怜的物质躯壳洞察一个生物的最微妙的本质……”

        这一段故作廉虚的开场白,是姬拉和高尔内留斯硬让我加上的,它们知道,这足以打动猩猩们的心。

        全场鸦雀无声,我继续讲下去:“啊!猴子们,请听,我在说话,我不是一架机器,也不是一只鹦鹉。我有思想,会说话,你们对我说话,我能听懂;对我自己说的话,我同样能理解。过一会儿,尊贵的你们倘若肯屈尊问我,我将愉快地尽力回答你们的问题。

        “在此之前,我要披露这样一个令人惊愕的事实:不仅我是一个有思维的生物,不仅有一个灵魂反常地栖居在这个人体上,而且,我还是来自一个遥远的行星——地球。在那里是人掌握着智慧和理智。我请求允许我具体地说一下我的来源地,这自然不是为了我周围的这些著名的学者,而是为了某些听众,也许它们对于各个星系还不甚熟悉。”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
猿猴世界 第9章 (1 / 2)