“我手上……的痛。”
“你的手会好。再往前一点。你后来又上船了?”
“是的。”她停下来,“我们在南威尔斯。我们得防卫海岸线。”
“谁攻击你们?”
“我相信是西班牙人……他们有一支大船队。”
“接下来发生什么?”
“我只看到船。看到港口。还有商店。有的店里在做蜡烛。还有卖书的店。”
“是的。你去过书店吗?”
“去过,我非常喜欢去。书是很美好的。我看到很多书。那本红色的是历史。这些写的是城镇和土地,还有地图。我喜欢这本书,还有一间店在卖帽子。”
“有你喝酒的地方吗?”我记得克利斯群对麦酒的描述。
“是的,有很多,”她回答,“他们有麦酒……很黑的麦酒……还有一种肉……羊肉。还有面包……很大块的面包。麦酒很烈。我尝得出来。他们也有葡萄酒,和长长的木桌……”
我决定叫她的名字,看看反应,“克利斯群!”
“在!你有什么事?”
“你家人在哪?克利斯群!”
“在一个邻近的镇上。我们从这个港出海。”
“你家里有谁?”
“我有一个姐姐,她叫玛莉。”
“你女朋友在哪里?”
“没有女朋友。只认识镇上一些女人。”
“没有特别要好的?”
“没有……我得回到船上。我打过很多次仗,但没丧生。”
“你活到老……”
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读