索菲跳上车的后排座位,兰登也随后钻进车内。
出租车离开了车站,索菲拿出新买的车票,把它们撕得粉碎。
兰登感叹道,七十美元花得真是地方。
出租车开始在克里希街上平稳而单调地行驶,兰登这才感觉他们真正逃脱了追捕。透过右边的车窗,他可以看见蒙马特高地和圣心堂美丽的圆形屋顶。忽闪着的警灯打破这美丽的画卷,几辆警车正朝着相反方向驶去。
索菲和兰登低下身,直到警报声渐渐消失。
索菲只告诉司机把他们送出城。兰登见她抿着嘴,知道她正在考虑下一步行动。
兰登将那把十字形的钥匙举到窗边,再次端详,试图找到产地的标记。路灯向车内投来忽闪忽闪的光亮,除了那隐修会的标志,兰登什么也没有发现。
〃这不合常理。〃最后,他说道。
〃为什么?〃
〃你祖父想方设法地把钥匙留给你,而你却不知道这把钥匙的用途。〃
〃是呀。〃
〃你肯定他没有在画背后留下其他什么信息?〃
〃我查看过了,就发现了这个。这把钥匙是嵌在画框上的。我看见了上面的图案,把它放进了口袋,然后我们就离开了那间展厅。〃兰登皱着眉头,端详着三角形的钥匙尖。他又斜着眼睛打量了一下钥匙柄的边缘。还是没有发现什么。〃我想这把钥匙最近被清洗过。〃
〃为什么?〃
〃它闻上去像被酒精擦拭过。〃
索菲扭过头:〃对不起,你说什么?〃
〃它闻上去像被用清洁剂擦洗过。〃兰登把钥匙放到鼻子前面嗅了嗅。〃另外一面味道更浓。〃他把钥匙翻转过来。〃是的,有股酒精的味道,就像被用清洁剂擦洗过或者……〃兰登愣了一下。
〃或者什么?〃
兰登在灯光下转动着钥匙,端详着十字形较宽的那条边。那上面有些闪亮的地方……
就像被弄湿了一样。〃你在把它放入口袋前仔细看过朝匙的背面吗?〃
〃什么?没有仔细看。太匆忙了。〃
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读