第17部分阅读 (3 / 9)

+A -A

        〃罗伯特,我很抱歉把你牵扯进来,而且让你陷得这么深。〃索菲说着,把手搭在他的膝盖上。〃可有你在身边我真的很高兴。〃

        她的话绝非夸大其词,而纯粹是肺腑之言,然而兰登还是觉得陡然生出几分意想不到的亲近来。他疲惫地给了她一个微笑:〃等我睡了觉,你会发现我更有意思哩。〃

        索菲沉默了数秒:〃我祖父叫我相信你,我很高兴好歹听了他一次。〃

        〃可你祖父甚至还不认识我呢。〃

        〃即使是这样,我也认为你做了他想让你做的一切。你帮我找到了拱心石,给我讲述圣杯的来历,又跟我谈了地下室里的’神婚’仪式。〃她停了片刻:〃不管怎么说,我觉得今晚比以前任何时候跟祖父都靠得近了。我想他老人家肯定会很高兴的。〃透过清晨的蒙蒙细雨,远处的伦敦开始隐约可见。以前,伦敦最引人注目的是大笨钟与塔桥,然而现在被抢眼的〃千禧眼〃所取代了,它是一个硕大而前卫的费里斯大转轮,有五百英尺高,形成了这座城市又一令人叹为观止的景观。兰登曾想爬上去坐坐,但这些观光舱,使他联想到密封起来的肉罐头,因此他最终选择留在了地上,欣赏这泰晤士河水汽氤氲的堤岸两边的无限风光。

        兰登忽然觉得有人掐了他膝盖一把,将他往后拖。等他回过头,索菲的绿眼睛正逼视着他。他这才知道,原来索菲一直不停地在跟他说话。〃如果我们找到《圣杯文献》,你看该如何处置呢?〃她轻声地说。

        〃我有什么想法并不重要。你祖父把密码盒给了你,你会处理好的。因为直觉告诉你,你祖父会让你这么做的。〃〃我在征求你的意见呢。你显然在书稿里写了什么东西,使我祖父相信你的判断,所以他才打算私下里跟你见面。这很不简单啊。〃〃也许他想跟我说,你把东西全弄错了。〃

        〃要是他不欣赏你的观点,他又何必让我来找你?你在书稿里是赞成将《圣杯文献》公开呢,还是将它藏起来?〃

        〃哪方面我都没有说。我在文稿中谈到神圣女性的象征意义,回顾了它被人崇拜的整部历史。我当然不能武断地说,我知道圣杯藏在哪,应不应该将它公布于天下。〃〃可你在写一本有关它的书呢,所以你显然觉得应该共享有关它的材料。〃

        〃无中生有地讨论耶稣基督的另一番历史跟……〃他暂停了一会。

        〃跟什么?〃

        〃跟把成千上万份古代文献公布于世,并以此作为《新约》是虚假的科学依据,这之间还是有很大的差别。〃〃可你告诉我《新约》是杜撰出来的呢。〃

        兰登笑了笑:〃索菲,要我说世界上所有的宗教信仰都是建立在虚构的基础上的。这就是我对宗教信仰的定义……即相信我们想象的真实,盲从我们无法证明的东西。无论是古埃及人还是当代宗教,都是通过隐喻、寓言以及夸张的方式来描绘他们心目中的神或上帝。隐喻是这样一种方式,它可以帮助我们加工原本无法处理的东西。等我们开始完全相信自己为自己编造的隐喻时,问题也就出来了。〃〃所以你赞成将《圣杯文献》永远地隐藏起来?〃

        〃我是历史学家,我反对任何人损坏这些文献,而且我很乐意看到研究宗教的学者们,有更多的历史材料去探索耶稣基督非同寻常的人生。〃〃你对我问题的两个方面都提出了反驳呢。〃

        〃是吗?《圣经》给居住在这个星球上成千上万的人们设置了一个最根本的路标,《可兰经》、《犹太律法》,还有《巴利教规》,也以完全相同的方式,给信仰其它宗教的许多人指点了迷津。假如你我能找到一些与伊斯兰教、犹太教、佛教以及异教的传说相背离的材料,我们会那样做吗?我们会挥舞着手中的旗帜,对那些佛教徒说,我们能证明佛主不是从莲花里生出来的吗?或者告诉那些基督徒,耶稣不是真从处女的子宫里孕育出来的吗?

        那些真正理解自身信仰的人,通常也知道这些故事传说是隐喻性的。〃索菲半信半疑:〃我那些虔诚的基督徒朋友相信基督真能在水上行走,能够将水变成真的美酒,并且相信他果真是处女生的。〃〃这完全印证了我的观点。〃兰登说道:〃宗教性的隐喻成了对现实进行虚构的一部分。

        而在现实里,又有助于芸芸众生从容应对,完善自我。〃〃但是,他们面对的现实是虚假的现实。〃

        兰登咯咯地笑了起来:〃不过,再怎么虚假,总比一位对臆想的数字’’深信不疑的密码破译专家要来得真实些吧?!因为她竟然相信,这会有助于她破译密码。〃索菲皱起了眉:〃你这么说是不公平的。〃

        两人沉默了一会。

        〃你刚才还问了什么问题来着?〃兰登突然问。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
达芬奇密码(中文) 第17部分阅读 (3 / 9)