“给我时间,我会愚弄你的。至少,我知道我喜欢干什么!这至关重要。”
“但是你有能力做吗?这才是关键。”
“你会有看到的一天。”
“亨利,自从我认识你,你就一直在写作,像你这把年纪的作家,人家都已经出了半打以上的书了,而你甚至连半本书都没写!你自己想想吧!”
“我可能四十岁以后才会开始写。”我开玩笑。
“七十岁再写吧。顺便问一下,你听说过有没有七十岁才开始写作的作家?”
那一刻我已经记不起这个作家的名字了。
特丽克斯端着咖啡和蛋糕进来了。我们又围坐到桌前。
“好了,亨!”他为自己夹了一大块蛋糕之后又开始了。“我想说的就是——别萎下去!你还可以是个作家。我没法预言你是否会成为一个大作家。你小子还有很多东西要学!”
“别理他。”特丽克斯对我说。
“没有什么能动摇他。”麦克格利高尔说。“他可是比我还执拗,我白说那么多。我只是不愿意看到他浪费生命!”特丽克斯应道,“那么你自己呢?”
“我么?我是个懒鬼。这不一样。”他朝她笑一笑。
“如果你真的想娶我,”特丽克斯接着说道,“你得立刻行动起来。你别想着我会容忍你!”
“亨利,你愿听这些话吗?”麦克格利高尔咆哮起来,接着又咯咯笑道,好像这是一个笑话:“现在谁还谈希望被支持呀?”
“好吧,那么我们靠什么维持生活?我肯定不能靠你挣的钱活下去!”
“咄咄,算了吧!”麦克格利高尔说。“宝贝,我还没有开始工作呢。一旦离婚正式成立,我就开门见山地说。”
“我还没肯定是不是真想嫁给你。”特丽克斯说。“这可是严肃的事。”
“哟,你听见了吧?”麦克格利高尔说,“你怎么能这样呢?宝贝,这就是你的不是了。十年之后,我可能已经是最高法院的大法官了。”
“他总可以靠做公众速记员混口饭吃。”我说。
“我可不愿嫁给一个速记员!”
“你会嫁给我的,谁知道我日后会干什么?”
“现在你是个怀才不遇的人!”特丽克斯说。
“那是真的,宝贝。不过许多人在成功之前总是这样的。”麦克格利高尔说。
“可你并不是一个力求上进、野心勃勃的人!”
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读