第23章 (4 / 5)

+A -A

        集体剪毛是这里的习惯,使用德罗海达剪毛设施的各个牧场自然要派人来全力帮忙,

        可是,干那些零星活计的担子就必不可免地要落在德罗海达人的肩头上。

        剪羊工们自己带做饭的人来,从牧场的商店里买食物,但是这一大批食品得有

        人去搞;摇摇欲坠的、带厨房的临时工棚和附设的简陋的浴室必须冲刷、清理,并

        且备好褥子和毯子。并不是所有的牧场对剪毛工都是像德罗海达那样慷慨大方的,

        但是,德罗海达是以它的好客和“棒得累死人的剪毛场”的声誉引以自豪的。由于

        这是玛丽·卡森参与的一项活动,因此她不吝惜金钱。它不仅是新南威尔士州最大

        的剪毛场之一,而且它也需要雇佣最能干的人,有杰基·豪那种能力的人,这些剪

        毛工在把行李包扔上包工头的那辆蓝福特卡车,消失在他们去另一个剪毛场的路上

        之前,得剪完30多万头绵羊的毛。

        弗兰克两个星期不在家了。他和老羊工比尔巴雷尔·皮特带着一群狗、两匹牧

        羊马和由一匹不愿拉车的小马驾辕的一辆轻型单座两轮马车,载着他们最起码的必

        需品,到西边远处的围场去了:他们得把羊逐渐地赶到一起,进行挑选和分类。这

        是一个既缓慢又乏味的活计,与洪水前的那种猛轰猛赶不可同日而语。每个围场都

        有自己的畜栏,部分分级和打印记的工作在畜栏里就进行了,分好的羊群留在那里,

        直到被送进剪毛场为止。剪毛场的畜栏一次只能容纳一万头羊,所以,剪毛工们在

        那里的时候,活儿是不会轻松的,老是得紧张地忙着把没剪毛的羊群和剪过毛的羊

        群赶进赶出。

        弗兰克走进厨房的时候,他母亲正站在洗池边干着她那没完没了的活儿,削着

        土豆皮。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
荆棘鸟 第23章 (4 / 5)