她们的后面是园丁汤姆,他用钻井泵灌满了那辆大水车,然后发动了引擎。由
于老天没有下大雨,没有足够的水去扑灭这场大火,便是,他需要使那些麻袋保持
濡湿,人们正在挥动着那些麻袋。当他挂着低档把卡车开到远处小河的岸边时,便
踩住了闸,回头望了一会儿那人去屋空的牧工工头住宅。远处还有两座空房子,这
里是庄园最薄弱的部分,这里是易燃物能接近小河远处那片树林的唯一的地方。老
汤姆向西边望去,摇了摇头,突然下定了决心。他设法将卡车倒过小河,掉头来到
了附近的岸上。他们根本无法阻止围场那边的火势,他们不得不退回来,他来到了
紧挨着他曾经住过的牧场工头住宅的冲沟顶上,将水管和水箱接了起来,开始用水
冲淋着这些建筑;接着,他又越过工头住宅向沟边的两座小一些的房子走去,也把
它们浇湿了。这是他最能帮得上忙的地方,让这三座房子湿透,这样就不会起火了。
在菲和梅吉并辔而驰的时候,不祥的烟云在西边升起,随风扑过愈来愈浓的燃
烧气味。天色渐暗,越来越多的野兽从西边逃窜过来,有袋鼠、野猪、发抖的绵羊
和牛、鸸鹋、大晰蜴以及成百上千的兔子。当她策马从鲍尔海德进入比拉—比拉的
时候,发现鲍勃把围场的门全都敞开了——德罗海达的每一个围场都有名称。绵羊
竟会如此愚蠢,它们会慌里慌张地跑进一片围篱,站在离敞开的大门不远的篱脚下,
可是却根本看不到大门。
人们到达火场时,大火已经向前推进了十英里,并且还在向两侧蔓延,每一秒
钟大火都在向前延伸着。又长又深的草和疾风使大火从一片树林跃向另一片树林。
她们骑在惊惶万状、被嚼子勒疼的马身上,无可奈何地望着西边。想在这边拦住火
是办不到的,一支军队也休想在这里拦住。他们不得不撤回庄园去,职卫庄园,倘
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读