第1章 (2 / 3)

+A -A

        〃正儿八经的男女朋友?〃

        〃就是朋友。〃

        〃戴维斯先生说,你们是正儿八经的男女朋友。有婚姻趋向,在美国被看成正儿八经的恋人关系。〃

        我看着他,说:〃噢。〃

        这个特务的意思是,美国的男女关系多种多样,除通奸之外,不伤风化、发展不快不慢、偶然同居的这种,叫正经的。除此之外,都是胡来。

        b。r▲虹桥▲书吧▲

        第3节:无出路咖啡馆(3)

        (bp;〃你们真的相爱?〃他一下子停止了转椅的动作,面色有了些焦虑。在这种地方,说这样的话题,他也觉着别扭。

        我想了想:说:〃嗯。〃我能说什么呢?

        我突然发现不对劲了:便衣福茨像个真正操心我进步、关注我操行的团支书。我曾花七年时间和一个团支书作对。我将两臂往胸前一抱,说:〃怎么了?这是一个自由的国家。〃我笑了笑,二郎腿轻轻晃了晃。从天花板的镜头里看下来,我或许有一点儿放荡。

        〃就是说,你承认你和我们的外交官安德烈·戴维斯正式开始了有婚姻趋向的恋人关系?〃

        〃嗯。〃我怎么知道?我又没有想过给它定义。你到底想拿我怎样?十二本书的偷窃和安德烈有什么相干?〃我不知道你对中文里〃恋爱〃这词的理解,是否和我完全一致。〃

        〃我可以再给你一个定义,〃他说,〃你在和美国外交官安德烈·戴维斯的交往过程中,是否谈到过结婚?〃他口气一粗,〃谈到过,是吧?〃

        〃好像是。〃

        〃是,还是不是?〃

        审讯是这样开始的。特务福茨是这样笑眯眯地开始审讯的。

        〃是的。〃

        他的笑一下变得松弛了,他体内也是一阵松弛:得到了我的第一步供认。〃好,这就明确了。你看,我们指的正式恋人就是指的这个。〃

        我还是看不出我的祸闯在了哪里。

        〃不可以和安德烈·戴维斯谈恋爱吗?〃

        〃噢,〃他说,〃欢迎你和他谈恋爱!我给你错觉了吗?你怎么会觉得我反对你们的恋爱呢?〃他肩膀耸起,两手张开。他的肢体充满表达。〃戴维斯先生是个杰出的外交官,二十三岁刚出学校,苗头就很好。当然欢迎你和他恋爱。他的中文怎么样?比我的怎么样?〃

        〃他能背古文。你知道,中国古文。〃别以为我想拿他镇住你。你脸上有了轻微的酸意,极轻微的。

        理查忍着妒忌笑了笑说:〃我听说他会唱不少墨西哥情歌。〃他说着拉开抽屉,眼睛在里面略一搜索,然后又回来,看着我。抽屉里一定有安德烈·戴维斯的资料,他刚才显然来了个紧急补习,〃你听他用德文朗诵过《浮士德》吗?〃

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
无出路咖啡馆 第1章 (2 / 3)