瓶,让我日日夜夜从里面吮吸波纳葡萄酒!”
一听这个漂亮的玩笑,那妓女哈哈大笑,约翰便走了出
来。
堂·克洛德刚刚来得及扑倒在地,免得被他的弟弟撞上,
当面认出来。幸好街道幽暗,那学子醉醺醺的,他看到副主
教正躺在泥泞的道路上。
“喂!喂!”他说道。“这儿有个家伙今天过得挺快活呀。”
他用脚蹬了蹬堂·克洛德,他正屏着气呢。
“醉得像个死人,”约翰说。“哈,他可喝足了,活像一条
&>
&>
&>
从酒桶上拽下来的蚂蟥。他还是个秃子呢。”他弯下腰看了看,
又说。“原来是个老头儿!幸运的老头儿1
!”
随后,堂·克洛德就听见他一面走开,一面说:“反正一
样,理智是个好东西,我的副主教哥哥真走运,又有学问又
有钱。”
这时副主教站起来,一口气朝圣母院跑去,他看见圣母
院的两座巨大钟楼在许多房屋中间的暗影里高高地耸立着。
他一口气跑到教堂前庭广场,这时反而退缩不前了,不
敢望那阴森森的建筑物。“啊!”他低声说道。“今天,就在上
午,这里真的发生过那样一件事吗?”
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读
【 推荐本书】