第3章 (2 / 2)

+A -A

        熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。后来,我总算学会了如何去爱,然而“呼呼大睡”却一直像一句咒语,浮现于每一次“吟罢低首无写处,月光如水照缁衣”之际。后来,终于在眼泪中明白,“其兴也勃焉,忽焉其兴也”,男人来得快,去得也快,女性来得慢,去得更慢。

        呼呼大睡

        如果性交是一种病,“病来如山倒”说的是男方,“病去如抽丝”指的就是女方。

        故即便双方共同达到了高潮,男方于“山倒”之后,亦不可弃女方于不顾,绝尘而去,而应保持“泰山崩于眼前而不色变”的风度,将热度在高潮之后持续保温一段时间,耐心地陪同女方将烦恼丝一根一根地抽去,不可硬上马,必须软着陆。

        很显然,就“节后病”而言,弃我而去的昨日之节日,就是那个呼呼大睡的男同志,身旁那位郁闷的女同志,不消说,即饱受“节后病”伤害的你我是也。

        道理再清楚不过,惟一不解的是,“呼呼大睡”这四个字为什么会与上述老生常谈同样的脍炙人口,又何以竟成了“不负责任”的同义词——性别、教育及成长背景与我完全不同,即肯定没有读过《赤脚医生手册》的张小娴就曾白纸黑字地写道:“女人最介意男人在事后呼呼大睡。”

        小娴还有一个前提:“男人可以有性无爱,但不可以没有床上礼仪,不懂床上礼仪的男人只是一头色欲狂徒。”也就是说,可以“有性无爱”是男人之天性或劣根性,不能“呼呼大睡”则是男人的礼貌及道德水准。所以,小娴在《女人的床上礼仪》一文中也实事求是地劝解女人:“事后不要缠着男人说话,应该理解他们是很疲倦的。大部分男人都是在这个时候,被女人有机可趁,将他去势。”

        除后一个判断显然因作者本人的缺乏实践而有违常识(主要就“去势”在技术上的最佳时机而言)外,小娴大抵还算善解人意,通情达理。相对于男性“朝闻道,夕死可矣”之顽劣不化来说,“后来”的矛盾无非是一个“闻道有先后,术业有专攻”的问题,时间关系。其实,男人在“山倒”之后立马掉进谷底的那种沮丧,那种万念俱灰,除了搪塞以“呼呼大睡”,又岂是女人所能理解?而当一个男人活到了连“山”也再看不见,甚至记不起“山”为何物的时候,回首一生,那种今是昨非,那番痛心疾首,又岂是他自己所能接受?从长计议,“呼呼大睡”虽不算善类,但更不可取代以“事后烟”之类,后者更容易触发悲观的哲学思考,启迪厌世的广袤思维,倒不如乖乖地陪对方说说话,聊聊事后天。力不从心的话,花开两朵,各表一枝,聊以敦厚人伦罢了。

        花招

        关于善后一事,在网上所能搜到的建议,虽然文采略输,女权嚣张,却失之实用,大逊风骚。

        此等技法,大致可归纳为以下两大类:一、先小人后君子,动口不动手,聊聊“事后天”:“高潮过后,有时你根本不须用任何身体上的接触,即能将你俩的心紧紧相系,因为此时没有什么预期心态,所以在床上聊天,便成为一种在毫无压力的情况下即能增进彼此了解与亲密感的最佳方法。”

        至于聊天的主题,又可分为以下两小类:(一)扯淡类,即“这可不是一个谈论严肃议题,或是批判男友床上功夫的好时机。互相公开童年糗事,是此时比较适合的话题”;(二)企划类,即“详细地对他描述那些你没跟他试过,却又迫不及待想在下一次跟他玩玩的花招。也许那个‘下一次’就会因此变成你俩毕生难忘的经验”。第二大类,即“做爱后的你反倒精神百倍?不妨来个激情小游戏,还能让俩人的亲密感更上一层楼”,建议的游戏包括:“泡泡浴两性战争”,“洗个鸳鸯浴”,“打个枕头仗”,“放点音乐、来个裸体共舞”,等等,不一而足。

        后来(2)

        以我之见,无论锁定什么主题,“事后天”都应慎聊。男方此时正处于身体和精神的绝对低谷,就算扯淡扯到极点,“敌疲我扰”之敌意毕竟挥之不去,尤其严重的是,在这种“敌强我弱”的状态下,一个没聊好,扯淡扯出一份严肃的赛后报告,而“互相公开童年糗事”分分钟会变成“互相揭发对方糗事”,还不如呼呼大睡。

        “详细地对他描述那些你没跟他试过,却又迫不及待想在下一次跟他玩玩的花招”——这样的花招,表面上满怀豪情,展望未来,共襄盛举,其实无非是让意犹未尽的一方过过嘴瘾,聊事安抚一番。惜乎此一时也,彼一时也,言者有意,听者无心,对“事后男”谈未来事,对“今宵苦短”之人畅谈“来日方长”之事,庶几对牛谈琴,真是何苦来?至于种种“激情小游戏”,更是可爱到离谱的程度,假定双方在激情过后还有如此之多的剩余精力和余热,何不重振旗鼓,再战一场?

        今宵苦短,来日方长

        明天还是要继续,节要一个一个地过,爱要一次一次地做,故“善后工作”也不可就此草草了事,以致虎头蛇尾,晚节不保。

        究竟要做些什么,才能得到一个双方都满意的完美“事后”呢?

        古代文献中找到的最佳境界,见《天地阴阳交欢大乐赋》:“侍女乃?

        【本章阅读完毕,更多请搜索第一版主;http://12w.org 阅读更多精彩小说】

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
笑场 第3章 (2 / 2)