直赴南方的尽头……
看见“媞莉安罗吉”这个字,康哲夫整个人呆住了。
曼多萨指向书页边缘。
“注解5是这里。媞莉安罗吉:朔语意思为‘野绿花’,深绿花瓣,黄蕊,盛开于夏季,以六至八月间最为美丽。”
“朔语是什么?”康哲夫看看书的封面。他最初以为这本书只是诗集。封面的设计非常简单,中央是一个白色的新月形图案,缺口向右。图案上方印着书名:
《朔月王国传说》(r)
星月形图案下方,则有小字写着“约翰·霍尔姆斯着”。
“这是什么类别的书?”康哲夫急切地问,一边翻看内页。
“这是一本十分奇异的书。”曼多萨在脑海中搜寻着回忆。“是这位作者送给我的。内容是关于一个据说存在于十世纪中叶前的岛国。”
“是像亚特兰提斯那种传说中的失落文明吗?”
“可以这么说。但奇怪的是,霍尔姆斯先生在书内极详细地描述了这个王国的历史和文化,看来不像是杜撰。按常理判断,这种只供人茶余饭后闲聊的传说,没人有闲功夫穿凿附会那么多细节。”
康哲夫点点头。粗略一看,书中分为多个部分,分别描述这个“朔月王国”的历史、民风、文化、技术、文献等。
“如果只是出于幻想的国度……”康哲夫说:“根本不会有什么文献,对吗?”
“嗯。难道全都是后人虚构杜撰的吗?”曼多萨指向书页。“可是这里刊载的诗歌就有四十多篇啊。这完全不合理……除非……”
“除非这个国家真的曾经存在?”康哲夫把书合上。
他的心乱至极点。
“那是一个奇妙的国家啊……”康哲夫想起媞莉亚的话。“它很久以前已经存在,可是如今只余下很少很少的人……”
他忽然想起一件事,从公事包中拿出p,按键找出资料。
“……宽十三点五公分,长二十公分。”
他立刻量度这本《朔月王国传说》的封皮大小。完全一样。
陈长德的书柜中缺去的就是这本书。康哲夫整个人震住了。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读