虐诜旁谒雷佣悦娴淖傲说孀拥囊巫印谒雷雍竺妫恢桓种势旒苌瞎易琶拦旌退牟文辈亢>俳牧叫瞧臁?ㄅ硖鼗共钜豢判蔷湍茉谏院盏腅环拥有一间办公室了。
沉重的红木门上响起一记敲门声,丹?麦卡蒂上校,他的五角大楼行政助理,从门外走了进来。已有29年军龄的麦卡蒂又高又瘦,戴着一副角质边的方框眼镜,看上去有些书生气。
“一个费尔法克斯县凶杀处的侦探,少将?你终于开枪打死了一个编制预算的人?”
“这是一个推理。”卡彭特怒气冲冲地说,“有些人就是迫不及待地需要这样的推理。但是对你的问题的回答是,我完全不知道。我们还是让他进来吧。30分钟以后我还得见部长。”
行政助理打开门向副官示意,副官陪侦探走进了办公室。来人十分讲究的穿着给卡彭特留下了深刻的印象:他穿着看上去非常昂贵的三件套西装,皮鞋擦得铮亮,扣着闪光的袖口链扣。三十五六岁的年纪,体形很好。他从电视上看来的凶杀案侦探都是邋里邋遢,衣服上沾着咖啡渍,腆着大肚子,抽着香烟,但这一次,他心目中对凶杀案侦探模式化的印象受到了严重的一击。这个家伙看上去像个真正的行家。警察自我介绍是费尔法克斯县凶杀处的麦克奈尔侦探,然后在长沙发上坐了下来,拿出笔记本。
“少将,”麦克奈尔开始道,“你是海军军法署署长,对吗?”
“对。我是军法署署长。我为海军部长效力。我负责海军的法律部,向海军提供军事法方面的咨询。”
“是的,先生。”麦克奈尔点点头。“国防部调查局建议我来见你。我们正在处理一个情况,坦率地说,我们不知道该怎么办。此事牵涉到一位海军少将。我是说,在某种程度上。”
卡彭特向前倾过身子。“‘在某种程度上’,侦探?”
麦克奈尔合上了笔记本。“我想我说得不是很清楚。上周五晚上,一位妇女在赖斯顿一座城镇住房里发生了致命的事故。至少在我们目前的调查阶段来看像是一次事故。她显然是从一段楼梯上摔了下来——是从由主层楼通向地下室的楼梯上。她摔下去跌断了脖子。星期六早上一位邻居发现了她。她名叫伊丽莎白?沃尔什。”
“我很遗憾。但你刚才说的是‘显然’?”卡彭特仍然不明白。
“这个,先生,她肯定跌断了脖子。我们不大有把握的是她究竟是怎么摔下去的。”
“那么这就可能是一起凶杀案?你是这个意思吗?”
“有这个可能性,少将。”麦克奈尔回答说,“凶杀处在关于我们面对的是一起什么样的案子方面有一些,嗯,分歧。”
“分歧。”卡彭特说,看着他的行政助理。
“那么为什么海军要特别在乎这件事呢,侦探?”麦卡蒂一下子就问到了关键。
“是的,先生,我就要说到这一点。”麦克奈尔回答说,“我刚才已经说过,我们不清楚这是否只是一次事故。但如果不是事故,那么我们要寻找的就是可能的动机。如果她是他杀,比如说,被推下楼梯,我承认我们没有直接的证据,但如果她是被推下楼梯的,那么我们就要问为什么。”
重罪(1)
第一部
&>
上午9点整,克莱尔·赫勒·查普曼走进哈佛法学院宽敞的旧演讲厅,发现一小群记者正在等候她。他们有四五个人,其中一名电视台的摄影师,举着一架笨重的摄像机。
她早就料到了这一情况。自从两天前宣布了兰伯特案的裁决以来,她一直在巧妙地应付记者们的电话。多数电话都让她避开了。现在,他们就站在旧教室前面她的讲台旁,她打他们旁边走过时,他们就冲着她大声发问。
克莱尔泰然自若地微笑着,只能听清一些片言只语。
“——兰伯特·有什么评论吗·”
“——对判决感到满意吗·”
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读