〃是的……现在,我们到了门口,当心,路有点滑,我看见狗的脚印,是条大狗,说不定是阿灵汉姆斯家的乔伊。到处都绿油油的。这里还有野玫瑰。〃
〃草地上的草有多高了?〃外婆问。
〃大概有三十多厘米了,是那种真正的淡绿色。这里就是小橡树了。〃
她把脸转向我,微笑着,〃我们一起过去打个招呼吧。〃我领她去了离小路几米开外的地方。这里有三棵橡树,是外公在四十年代时种下的,以纪念在二战中死去的大舅公泰笛,也就是我外婆的哥哥。这些橡树依然不是很大,只有四五米高。外婆把手放在中间那棵的树干上,说:〃你好!〃我不知道她是问候橡树,还是问候她的哥哥。
我们继续走,爬上那块高坡,草坪铺展在我们面前,亨利正站在空地中间。我停住了。〃怎么了?〃外婆问。〃没什么。〃我回答她。我领她沿着小径一直走。〃你看见什么了?〃她问我。〃一只老鹰在树林上空盘旋。〃我回答她。〃现在几点?〃我看了看手表,〃快到正午了。〃
我们来到空地,亨利站得笔直,朝我微笑,他看上去有些疲倦,头发灰灰的。他穿了一件黑色长外套,在嫩绿的草坪上显得很突出。〃那块石头在哪儿?〃外婆问,〃我想坐下来。〃我牵着她来到岩石边,扶她坐下。她一转脸,正好对着亨利,她呆住了。〃是谁?〃她的声音很急切。〃没有人。〃我撒了谎。
〃有个男人,那儿。〃她说着,朝亨利点了点头。他看着我,仿佛在说,别怕,告诉她吧。有条狗在树林里〃汪汪〃直叫,我犹豫着。
〃克莱尔。〃外婆的声音听上去有点害怕。
〃介绍一下吧。〃亨利平静地说。
外婆一动不动,等着。我把手放到她的肩膀上。〃好吧,外婆,〃我说,〃他是我的朋友亨利。就是我曾经和你提过的人。〃亨利向我们走来,伸出一只手,我把外婆的手放在他的手里。〃这是伊丽莎白·密格朗。〃我向亨利介绍说。
〃这么说,你就是那个人了。〃外婆问。
〃是的。〃亨利回答,那声是的滑入我的耳朵,犹如精油一般舒心。是的。
〃可以吗?〃她朝亨利伸出双手。
〃我坐到您身边吧。〃亨利坐在石头上。我扶着外婆的手触摸亨利的脸,她抚摸他的时候,亨利一直看着我。〃真痒啊。〃亨利对外婆说。
〃像块磨砂纸,〃她的手指尖经过他的下巴,亨利还没剃胡子,她如此评论道,〃你不是个小伙子了。〃
〃对。〃
〃你多大了?〃
〃我比克莱尔大八岁。〃
她看上去很迷惑。〃二十五岁?〃我看着亨利灰白相间的头发,还有他眼睛周围的皱纹。他看上去有四十多岁,也许更老些。
〃二十五岁。〃他斩钉截铁地说。在另外某个地方,确实是的。
〃克莱尔告诉我她今后会嫁给你。〃外婆对亨利说。
他微笑着看我,〃是的,我们今后会结婚。几年以后,等克莱尔毕业。〃
〃在我们的年代,绅士们都要来府上吃饭,拜访女方的家人。〃
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读