下载
盖普咚咚跑下楼,冲出门。“认错人啦!”盖普对海伦嘟哝道,“他们一定是在找别人。看老天分上,别生气。”
“我没生气。”海伦针锋相对地回应。
盖普把证件拿给警察看。
“唉,真想不到,”年长的警察说,“真的只有,不是吗?我想这样方便一点。”
“有时也未必。”盖普道。
警车开走时,那小子对盖普喊道:“你不是坏人,老兄,只要你学会放轻松。”
盖普对海伦身体的印象,瘦削、紧张、在蓝睡袍里颤抖,都不能让他放轻松。丹肯已经清醒,开始喋喋不休;他很生气,盖普也生气。黎明前的厨房里,海伦冷冷地看着他们吃。丹肯在叙述一部很长的电视长片的情节;盖普怀疑那其实是两部电影,第一部没播完,丹肯就睡着了,等他醒来,第二部又已经开始。他试着构思,如何把劳夫太太的活动穿插在丹肯的电影里。
海伦没问任何问题。盖普知道,一部分是因为丹肯在场,她不方便说。他们都很庆幸有丹肯在;等到他们可以自由交谈,漫长的等待可能会使他们变得比较和气,也更谨慎。
天亮了,他们再也等不下去,开始透过丹肯交谈。
“告诉妈咪他家厨房像什么样子,”盖普道,“还有告诉她狗的事情。”
“比尔吗?”
“没错,”盖普道,“告诉她老比尔怎么回事。”
“你们在的时候,劳夫的妈妈穿什么衣服?”海伦问丹肯。她对盖普微笑:“我希望她衣服穿得比爹爹多。”
“你们晚餐吃什么?”盖普问丹肯。
“卧室在楼上还是楼下?”海伦问,“还是两边都有?”盖普试图用眼光对她说:拜托别开头。他觉得她正在把陈旧而破损的武器推到伸手可及之处。他有一两件保姆的把柄握在她手里,她似乎正设法把保姆的话题挪动到攻击位置。如果她把那几个伤人的名字掏出来谈,盖普丝毫没有还击的工具。海伦没跟保姆做过见不得人的事;还没有。盖普心目中,哈里逊·傅莱契不算数。
11劳夫太太(10)
“他们家有多少支电话?”海伦问丹肯。“厨房里有电话吗?卧室里有电话吗?还是只有卧室里有电话?”
丹肯终于回自己房间后,盖普和海伦只剩不到半小时,瓦特就要醒了。但海伦已经备妥敌人的名单,只要你知道旧创所在,这
【本章阅读完毕,更多请搜索第一书屋;http://12w.org 阅读更多精彩小说】
本章未完,请点击下一页继续阅读