他无法回答这些问题。
他下了床,走到窗前。
卡罗尔在那儿。
这回它不是在他梦里。它就在屋外,站在草地上,就在树的旁边。那透明的肌
肤不是在反射、而是在吸收着清冷的月光。
“回去,”它悄声道。轻柔的话语在他脑中却似雷声轰鸣。“回去。”
他打了冷战,把头扭开。
第二天是个星期六。诺顿决定去看看豪尔·海克。豪尔在高中教了30年的生物
和几何,几年前已经退休。他是个好人,也是诺顿最好的朋友。如果他想把这莫名
其妙的事情告诉什么人的话,豪尔就是惟一的人选。
但是离家越远,这念头就显得越没道理,所以走了还不到一半的路程,诺顿已
经决定不提有关卡罗尔的鬼魂的任何事情了。周围,男人们在修剪草坪,女人们在
修整花床,孩子们骑着车,踩着滑板在马路上窜来窜去。在这现实世界中,在其他
人中间,他开始相信那一切都是自己的幻想。这世界上根本没有什么鬼魂。
可他的猫也看见了它。
他努力把这个念头赶出了大脑。
豪尔正站在院子里,给他的果树浇水。
“夏天已经过去了,”诺顿边说边向他走去。
“可果树还需要浇水,”豪尔笑了。“你可别想在生物上对我指手画脚。”
诺顿举手表示投降。
“你最近怎么样?”豪尔很严肃地问道。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读