第243章 (1 / 3)

+A -A

        种翻译,甚至可以包括方言,翻译家中的资料是海量的,包括了全国各个地方的方言,识别率也在百分之九十以上。这方面的翻译是需要另外收费的,根据用户的要求来进行收费。”

        “那收费的标准是多少呢?”

        “巴别塔翻译家软件在国内的行价格为288元一套,如果需要添加一门语种的话需要另外支付一百元人民币。中国的方言大全已经加在了《翻译家》当中,因为根据我老师的意愿,这款软件最初的目的是为了方便国人。”

        两百八十八元的价格,一百元的增收,这笔钱不但不能说贵,反而太便宜了!

        因为这款软件能够起到的价值实在太大,大到了不可估量……你想想,买一套外语书籍来学习就需要花多少钱了?!这方面不说省钱了,省下来的时间也是巨多的!

        易水寒咳嗽了一下,等下面安静了以后说:“《巴别塔翻译家》的初始大小为1。56b,也就是包含中英文词库大全是这样的大小。也就是说,这么小体积的软件甚至可以装在手机、录音笔当中使用。当然前提是手机、录音笔有支持该软件的平台。我们正在联系一些手机生产商,希望能够与他们进行深度合作,使得以后的交流更加方便。”

        台下的记者们一阵议论纷纷,而立刻就有国外记者问道:“那么既然《巴别塔翻译家》支持中文对各种语种的输出,那么也应该支持各种国外语种的互相翻译?比如法语与德语之间的翻译,这从理论上来说是完全可行的,是吗?”

        “不是理论上,而是因为我的老师的确已经为我们提供了这项技术。使用《巴别塔翻译家》,可以支持以任意一种语种输入,以任意一种语种输出,从此全球的人们,除了极个别语言非常特殊的民族以外,都可以随意的交流。”

        “那么请问这种国际化的翻译家软件售价是多少?”

        “五千美元,”易水寒掷地有声:“爱买不买。”有一章,至于是三千字还是四千字就要看度和状态了。

        第两百五十八章、余波

        老实说一款专业版的软件,五千美元相当于三万多人民币其实不算多贵,起码也不是说贵到一种让人无法接受的地步。/

        但问题是相对于国内288的价格,五千美元实在等于是抢钱。

        本来陈旭订的价格是888美元,但易水寒公司财务商讨之后,觉得五千美元是个极限,而且更重要的是为了表现出一个态度。

        陈旭一向从善如流,既然有专业人士提出意见,那他也不在意多捞一点。

        当然,这五千美元也并非就是针对全世界各个国家的价格。像美国、欧洲那些国家还有日本韩国……不是都说自己有钱嘛,那就贵一点,第三世界的国家就便宜点。当然价格不会低很多,888美元左右,但是比起美国的五千美元那实在可以算的上是半卖半送。

        因为易水寒手下的幕僚团计算过,在第一时间购买这种软件的必定是大型的国际公司还有就是那些有国际业务的人群。这点钱对于他们来说算不上什么当然,《巴别塔翻译家》不可能存在盗版,因为那种双螺旋链式结构的软件现在没有人能够破解的掉,一个软件装一台电脑,啧啧。^^^^

        想想就是一件很爽的事情啊!

        其实真要说的话,以欧美地区的消费水平五千美元并不算高,相当于美国大部分白领两个月的收入。买的起还是买地起的,就是心疼。而且以这款软件无比强势的地位和作用,不愁没人买。易水寒的幕僚团就说了这么一句话:价格订地再高都会有人买的。五千美元说实话都很低了。

        在国外记者们的吸气声中,易水寒结束了这一次布会。而对于各国地记者来说,这都是一个无比巨大的新闻。

        从此人类可以随意地交流,展。这对于促进人类的团结与交流是非常有好处的。

        《巴别塔翻译家》的作用并不仅仅局限于声口同译,也包括了文字翻译,相比起来大家都知道文字翻译比起声口同译要更简单。更方便。但唯一美中不足的是,对于实体书样本地文字。巴别塔翻译家起不了多大的作用。而很多文学著作,巴别塔地翻译则会显得死板呆滞。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
超级电脑 第243章 (1 / 3)