第34章 (2 / 4)

+A -A

        “厄秀拉!厄秀拉!”

        她站起来打开了门,发现两个孩子正身穿睡衣站在门口,大睁着眼睛,一副天使般的表情。这时他们表现很好,完全象两个听话的孩子。

        “你陪我们上床好吗?”比利大声嘟哝道。

        “为什么呢?你今天可是个天使啊。”她温柔地说,“来,向伯金先生道晚安好吗?”

        两个孩子光着脚腼腆地挪进屋里来。比利宽大的脸上带着笑容,可他圆圆的眼睛显得他很严肃,是个好孩子。朵拉的眼睛在刘海后面偷看他,象没有灵魂的森林女神那样向后躲闪着。

        “跟我道晚安再见好吗?”伯金的声音奇怪得温柔和蔼。朵拉听到他的话立即象风吹下的一片树叶一样飘走了。可比利却慢慢地悄然走过来,紧闭着的小嘴凑了上来很明显是要人吻。厄秀拉看着这个男人的嘴唇异常温柔地吻了小男孩儿的嘴巴。然后,伯金抬起手抚爱地摸着孩子圆圆的、露着信任表情的小脸儿。谁都没有说话。比利看上去很象个天真无邪的天使,又象个小待僧。伯金则象个高大庄重的天使那样俯视着孩子。

        “你想让人吻吗?”厄秀拉冲口对女孩儿说。可朵拉象那小小的森林女神一样躲开了,她不让人碰。

        “向伯金先生道晚安再见好吗?去吧,他在等你呢。”厄秀拉说,可那女孩儿只是一个劲儿躲他。

        “傻瓜朵拉!傻瓜朵拉!”厄秀拉说。

        伯金看得出这孩子有点不信任他,跟他不对眼。他弄不明白这是怎么回事。

        “来吧,”厄秀拉说,“趁妈妈还没回来咱们上床去吧。”

        “那谁来听我们的祈祷呢?”比利不安地问。

        “你喜欢让谁听?”

        “你愿意吗?”

        “好,我愿意。”

        “厄秀拉?”

        “什么,比利?”

        “‘谁’这个字怎么念成了bp;“是的。”

        “那,‘bp;“它是‘谁’这个词的宾格。”

        孩子沉默了一会儿,思忖一下后表示信任地说:

        “是吗?”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
恋爱中的女人 第34章 (2 / 4)