第78章 (2 / 3)

+A -A

        “那小歹徒怎么会迷住你的呢?”他有一天非常迷惑不解地问。他是个堂堂正正的男子汉,压根儿看不出洛克何以迷人、何以值得人看一眼。杰拉德试图在洛克身上找到一些足以使女人迷恋的英俊或高贵处。可没有,他只让杰拉德感到恶心,象个虫子一样让人恶心。

        戈珍的脸红了。这种攻击她永远也不会原谅。

        “你这是什么意思?”她反问,“天啊,没跟你结婚真是一大幸事!”

        她那蔑视的腔调镇住了他,噎得他一下子说不上话来。但他马上又缓过气来。

        “告诉我,只要告诉我就行,”他压低嗓音阴险地说:“告诉我,他哪一点迷上了你。”

        “我并没有让他迷住。”她冷漠、单纯地反驳他。

        “是的,你是让他给迷住了。你让那条小干巴蛇给迷住了,就象一只小鸟随时准备跳进它的口中。”

        她气愤地看着他。

        “我不爱跟你说话。”她说。

        “你爱不爱跟我说话这没关系。”他说,“这并未改变你要跪在那只小虫子跟前吻他的脚这个事实。我不想阻拦你这样做,去吧,跪下去吻他的脚。可我想知道是什么迷住了你,是什么?”

        她沉默着,气坏了。

        “你怎么敢对我吹胡子瞪眼?”她大叫道,“你竟敢这样,你这个面首,你还想欺负我。你有什么权利欺负我?”

        他脸色熬白。从他的目光中她看得出,她得受这条狼的控制。因为她受着他的控制,她恨他,她不知道自己是否应该杀了他。在她的想象中她已经杀了这个站在面前的男人。

        “这不是什么权利的问题,”杰拉德说着坐在椅子中。她看着他身体动作的变化,他紧张的身体机械地动着,象被什么魔力驱使着。她对他的恨中带有几分蔑视。

        “这不是我对你有什么权利的问题,当然我有,请记住。我只想知道的是,是什么东西让你屈从于楼下的那个下流雕塑家,是什么让你象个可怜的虫子一样崇拜他?我想知道你在追求什么。”

        她站到窗边去听他说话。然后转过身来。

        “是吗?”她极随便、极果断地说,“你想知道他吗?因为他理解女人,因为他不愚蠢。就这么回事。”

        杰拉德脸上露出一丝奇怪、歹毒、牲口一样的笑容。

        “是什么样的理解呢?”他说,“那是一个跳蚤的理解,一个长着象鼻蹦蹦跳跳的跳蚤。你为什么屈从于一个跳蚤呢?”

        戈珍头脑中想起了布莱克对跳蚤的灵魂的描述。她想用这种描述来刻画洛克。布莱克也是个小丑。可是他应该回答杰拉德的问题。

        “你不以为一个跳蚤的理解比一个傻瓜的理解更有意思吗?”她问。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
恋爱中的女人 第78章 (2 / 3)