【逆流以待】2 (3 / 22)

+A -A

        「罪人熙罗科,汝因何而至此?」

        沙赫芒的声音在背后响起,比平日低了八度,彷佛是从深渊里飘出来的异响。

        真是煞有介事。

        压制住对沙赫芒的厌恶之后,熙罗科回忆了一下今晚发生的种种,尤其是被

        姐姐包裹着的温暖感觉,昂然答道:「玷污牧人---」

        随着一声闷响,一阵灼热的剧痛从臀部袭来,这下熙罗科亲身确认了那根牧

        杖十分结实。

        「忏悔。」

        沙赫芒的声音仍旧不带感情,彷佛在审判陌生人的罪责。

        不像那些虚伪浮夸的异教徒,沙赫芒主持的忏悔仪式十分简洁,根本不需要

        押着罪人裸体游街的杂耍式忏悔---当然,也是因为米讷维勒街道狭窄,不具

        备游街的条件。

        另外城中的流浪狗枝繁叶茂,一摇铃就会将它们招来,成为仪式的热心观众。

        抛去这些形式,只用一根牧杖,她就能让蒙昧的路人纷纷谢罪。

        这下熙罗科有些为难了,他衷心认为,自己没有做错任何事,和米丝特拉做

        爱纯属两情相悦---虽然有些强迫手段,但彼时插入之前,他确是得到了米丝

        特拉首肯。

        就在这犹豫之时,后背又结实地挨了两下,痛感沿着嵴柱一路上窜,令他不

        禁低声呻吟起来。

        于是他整理了下情绪,提高了调门:「吾罪乃是玷污牧人。在完全理智的情

        况下,对有血亲关系的牧人先是进行语言挑逗,伴随肢体摩擦,然后将吾身之一

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
逆流以待(第四爱) 【逆流以待】2 (3 / 22)