第81章 第 81 章 (1 / 9)

+A -A

        【世界上没有任何城市,任何国家,任何由人类组成的社会集团,会像古拉格一样混乱。

        当踏上那片冰封的亡者之地时,我确切感受到的不是其他,而是在对比之下,「我」身为人类的事实。

        因此,若是将无法被定义为「人类」的生物打压、迫害、统治,也不算违反人权的暴行吧——和我一同踏足的人这么说。

        无瑕顾及他人观点,此时的我只是想着,原来这里就是「古拉格」。

        没有蛮夷入侵的死寂世界,犹如黑影的山脉在冰面化为成双成对的送葬者。

        炽烈燃烧的天空没有温度,侧目注视我的眼睛没有灵魂。

        「看起来,没有谁会欢迎我们。」同行者说。

        我却道:「我看到的是,他们没有拒绝我。」

        ——————《古拉格律贼》·导语/选】

        在和高尔基谈好了后续相关的事情后,奥列格回到安排的住处好好睡了一觉。

        连着几天都在天寒地冻中入睡,与其说是睡眠,不如称为昏迷。以至于奥列格这一觉睡得相当死,等睡眼惺忪睁开眼时,床边站着的人影一下子把他惊醒。

        穿上外套,套好冬靴,确定浑身上下都不会被寒风侵害后,奥列格才回头看了过去,同时将已经充满电的翻译器举在手里。

        机械音响起。

        「真的吗?你要和我一起去古拉格?」

        「真的。」

        「高尔基真的同意让你一起去?怎么想都有些天方夜谭,决定留在西伯利亚不和米哈伊尔一起走就够激进了,怎么现在还……」

        费奥多尔捧着机油味道的咖啡,他头上戴着米哈伊尔的白色毛毡帽子:「高尔基会拒绝的唯一理由是他想用我来威胁米哈伊尔,既然没打算那样做,就没有立场拒绝。」

        你们俄罗斯人是真的很狂野。奥列格琢磨着。

        而且,怎么觉得戴上帽子的费季卡……看着有些眼熟啊。

        那些杂余的念头没出现过久,突然间,奥列格想起了昨晚在翻译器上看到的,费季卡对米哈伊尔说的那句「我有想要观察的『东西』」。

        他在想什么呢?

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
从被解除婚约那天开始 第81章 第 81 章 (1 / 9)