分卷阅读2 (2 / 3)

+A -A

        约翰笑了。经过考虑,他答应尝试。

        当然,事实上并没有那种机器人心理咨询师。我们时代的科技发展在某些方面是令人失望的。

        麦考夫只能提供一个会说话的机器人。而这位咨询师说出的内容,将由我输入。

        麦考夫当然不支持我的计划——他从来不支持我的任何计划。

        “我不认为这是一个好的主意,夏洛克,你并非专业的心理咨询师。”

        “我不觉得他们的那些把戏有什么惊人的地方。事实上,约翰跟我谈起过一次他和玛丽的事情,在那次‘咨询’之后,我相信他便不再见到玛丽的幻影了。你得承认我的记录并不坏,我完全可以扮演一位心理咨询师的角色。”

        “哈!你指那一次。”,麦考夫意味深长地挑起了一侧眉毛,“你们的那出小小的戏剧进行到哪一步了?眼泪?一个迟来的拥抱?”

        我对221b受监控的程度再次产生了警觉,但我更倾向于相信这只不过是麦考夫的虚张声势、加上一点点运气而已。

        “听着,约翰和我们不一样,他往往无法理清自己的思绪,他习惯靠心理咨询帮他做到这一点。现在,他需要我的帮助。我不可能在这种时候坐视不管,他是我最好的朋友。”

        “当然。关于约翰华生需要什么,以及他和你的关系的精确性质,我想我不可能提出比你更加权威的意见。”

        我无视了这番阴阳怪气的说辞。

        最后,麦考夫勉强接受了我的计划。

        自从我意外地被父母升级为福尔摩斯家“最成熟的那个孩子”,麦考夫在和我做斗争时的气势明显大不如前了。

        “我需要再次提醒你,这是一个危险的计划。面对那个你虚构出来的机器,约翰华生不可避免地会谈到你,还有你们过去的历史。”

        “我不认为了解我的朋友对我的看法是一件危险的事情。”

        “夏洛克,如果你懂得一点博弈论,你就该知道,有时候‘不知道’才是一种优势,一种能保护你的优势。因为有些东西一旦打开,就不可能再关上了。”

        “你指潘多拉魔盒?”

        “不,夏洛克,我指你的心。”

        ☆、约翰·华生的心理咨询记录(1)

        =机器

        =约翰·华生

        :约翰,你睡得好吗?

        :还好……我睡了一会。至少比前两次好。

        :前两次是指?

        :听着,我不知从何谈起。你能告诉我你究竟掌握了多少我的资料吗?

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书