:我深受恭维——但是,究竟是什么事情和夏洛克预料的不同?
:约翰,你需要靠分析当时的细节找到答案。
:见鬼,我根本不知道从哪里着手。
:阿加莎克里斯蒂的小说里会从哪里着手?
:我不知道。该在那里、而没有在那里的东西?不该在那里、却出现在那里的东西?某人随意说出的一句引人注意的话?
:你能否回忆起什么当天该在那里、而没有在那里的东西,或者不该在那里、却出现在那里的东西?
:我不能。那里就是221b,所有东西都在那里。
:某人随意说出的一句引人注意的话?
:老天,你不是真的指望我像小说……等等,哈德森太太说:“谁把这把椅子搬出来了?”
:什么椅子?
:我的椅子。
:你的表达能力让我无法相信你能写侦探故事。
:221b的起居室里有两把椅子,在壁炉前面对面放着。一把是我的,一把是夏洛克的。我结婚搬走以后,我的椅子就进了储藏室。但是那一天,我的椅子却在那里。
:是谁把它搬出来的?
:既然不是哈德森太太,那只能是夏洛克。
:这说明什么?
:我不知道。
:上帝,你简直无药可救。
:……
:按照你提供的信息,你的朋友是个十足的戏精。他宁愿冒巨大的健康风险,也要布置出复杂华丽的戏剧效果。现在我们知道,在从他从医院溜走,到约你见面之间,他特地回221b搬出了你的椅子,这把椅子的作用是什么?
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读