第10章 (1 / 4)

+A -A

        “所有的大夫都会告诉你,经常走路对你的健康有好处,”上校回答说。

        “我敢打包票,你会想出一些办法让人们每走一步路都得向你付钱,”亨利大笑着说。

        这两人离开卧室走了,伯爵两眼望着吉塞尔达,等待着。

        他知道吉塞尔达忧心仲仲,通过她的眼神伯爵也清楚地看出,她几乎难以相信这并不是某种想入非非的怪念头,绝不可能付诸于行动。

        吉塞尔达慢馒移到床前,在床的靠脚一头站住,抓着雕花床拄,好象需要个依靠似的。

        “别害怕,吉塞尔达,”伯爵轻柔地说,“我现在就给你开——张你非常急需的五十镑支票。”

        “值不了那么多!”她说,“我相信你给钱给得太多了!”

        “如果你那么认为,你可以去问问上校,他付给那些替他演出的业余演员是多少钱,”伯爵回答说,“你会发现,他付给他们一星期就那么多钱。我设想,这个化装舞会可能会持续十多天,既然那样实际上我还真的占了你便宜呢。”

        他见她仍未被说服,就说:

        “很明显,你还没听说过爱德华·基思的轶事,他在切尔特南演早场拿五十镑,下午在杜克斯伯里演出拿五十镑,晚上在格洛斯特又拿同样一笔钱,结果他一天内就挣了一百五十镑。”

        “我不是……爱德华·基恩。”

        伯爵微微一笑。

        “一定要我说个一清二楚吗?”

        “你这么做……只是为了……救我,”吉塞尔达犹犹豫豫地说。

        “那毕竟只是我提出这个计划的一半原因,”伯爵承认说,“另外一半原因,你也很清楚,就是因为我不想要一个高利贷者的女儿作我的近亲。”

        “假如林德先生对我……不感兴趣呢?”

        “我从来不认为他会对你这个人感兴趣,”伯爵回答说,“但是他毫无疑问会对你那笔假定的财产感兴趣。萨默科特上尉在谈朱利叶斯时丝毫没夸大其词,他说朱利叶斯在伦敦的社交季节里一直在追求每一个有钱的女继承人,并使出了浑身解数想跟其中的一位结婚。”

        他不知道是否该告诉吉塞尔达,朱利叶斯曾企图侵犯一位年轻姑娘,又怎样不得不爬下排水管逃命。

        紧接着,他又暗自对自己说,如果告诉了她,只会使她感到震惊和害怕,尽管她实际上还不可能确切懂得其中暗含的意思。

        伯爵思索着,这整个计划的唯一困难之处在于:是否有人会相信吉塞尔达是个结过婚的女人。

        在她身上有一些非常幼稚天真的东西,这种东西伯爵在。受伤之前必定还从未在那些跟他调情的女人身上发现过。

        她穿着那件朴素的蓝色裙袍,此刻看起来恰恰显出其本来的面目:一个年轻的姑娘,被生活弄得糊里糊涂,对上流社会的种种阴谋诡计全然不知。

        随后,他在心里想道,对他提出的事唯一可供选择的就是吉塞尔达本人的想法,考虑她的想法正是他冥思苦想所期待不到的。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
神秘的女仆 第10章 (1 / 4)