划,只是坐在那里,沉迷于生气勃勃的世界,没有时间为自己的命运而痛苦伤悲的
原因。他在想着,“妈,妈!我为能和你在一起了,妈!”甚至当他的心脏在体内
爆裂的时候,他还在这样想着。
“我不明白,斯图为什么不再开枪呢?”梅吉问她妈妈。她们策马向着两次连
放三枪的地方小跑着,在泥泞之中无法跑得再快了,她们感到心急如火。
“我猜,他一定是认为我们已经听到了,”菲说道。但是,在思想深处她却在
回忆着分头往不同方向去寻找时,斯图尔特的脸色;回忆着他伸手抓住她的手时的
神态,和他向她微笑时的样子。“我们现在离得不会太远了,”她说着,逼着她的
马不灵活地、一滑一跌地慢跑着。
可是,杰克已经先到了那里,鲍勃也到了。当他们从那最后一片充满生机的土
地上向这大火燃起的地方奔来时,他们抢在了女人的面前。
“别过来,妈,”当她下马的时候,鲍勃说道。
杰克跑到梅吉的身边,抓住了她的胳臂。
那两对灰眼睛转到一边去了。当她们看到这情形的时候,并没有感到特别惶乱
和恐惧,好象什么都无需告诉她们似的。
“是帕迪吗?”菲用一种不象是自己的声音问道。
“是的。还有斯图。”
两个儿子都不敢望她。
“斯图,斯图!你说什么?斯图?哦,上帝啊,这是怎么了,出什么事了?不
会是他们俩吧——不会的?
“爹爹被火围住了,他死了。斯图一定是惊动了一头公野猪,它袭击了他。他
向它开了枪,可是,在它垂死挣扎的时候,倒在了他的身上,把他压住了。他也死
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读