她嘎然中止,并抚摸了佳丽起来。
&>
&>
&>
&>
2原文为西班牙语。
她突然改用“您”称呼他,在这里表示感情上的疏远。
“您这只山羊挺漂亮的。”格兰古瓦说道。
“这是我妹妹。”她应道。
“人家为什么叫您爱斯梅拉达呢?”诗人问道。
“我一点也不知道。”
“当真?”
她从胸襟里取出一个长方形的小香囊来,它是用一串念
珠树果子的项链挂在脖子上的。这个小香囊散发出一股浓烈
的樟脑气味。外面裹着绿绸子,正中有一大颗仿绿宝石的绿
玻璃珠子。
“也许是由于这个1
的缘故吧。”她说道。
格兰古瓦伸手要去拿这个小香囊,她连忙往后一退,说:
“别碰!这是护身符。你一碰,会破坏它的法力的,要不然,
它的法力会把你魔住。”
诗人益发好奇了。
“谁给您的?”
她把一只手指按在嘴唇上,随即把护身符再藏回胸襟里。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读
【 推荐本书】