&>
&>
&>
&>
2原文为拉丁文。
托马斯·霍布斯(1588—1679),英国哲学家。
像一个情人悄悄唱着小夜曲时突然被撞见了。
再说,在他心目中,圣母院不单单是整个社会,而且还
是整个天地,整个大自然。有了那些花儿常开的彩色玻璃窗,
他无须向往其他墙边成行的果树了;有了萨克逊式拱柱上那
些鸟语叶翠、绿荫如织的石刻叶饰,他无须梦想其他树荫了;
有了教堂那两座巨大的钟楼,他无须幻想其他山峦了;有了
钟楼脚下如海似潮的巴黎城,他无须追求其他海洋了。
这座慈母般的主教堂,他最热爱的要算那两座钟楼了:钟
楼唤醒他的灵魂;钟楼使他的灵魂把不幸地收缩在洞穴中的
翅膀展开飞翔;钟楼也有时使他感到欢乐。他热爱它们,抚
摸它们,对它们说话,懂得它们的言语。从两翼交会处那尖
塔的排钟直到门廊的那口大钟,他对它们都一一满怀深情。后
殿交会处的那钟塔,两座主钟楼,他觉得好似三个大鸟笼,其
中一只只鸟儿都由他喂养,只为他一个人歌唱。尽管正是这
些钟使他成为聋子,但天下做母亲的总是最疼爱那最叫她头
痛的孩子。
诚然,那些钟的响声是他唯一还听得见的声音。唯其如
此,那口大钟是他最心爱的。每逢节日,这些吵吵闹闹的少
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读