第45章 (1 / 5)

+A -A

        “点播节目什么的一时想不起来,能引用一段更为哲学的什么吗?什么意思我理解不

        ————

        1原指超过弩级舰(与英国1906年建造的无畏号战舰同级的军舰)的战舰。23法国哲学家(1859…1941)。4好,但或许能推迟射精。这样子下去,很快又要一泻而出。”

        “倒也是。老古是有点儿古老,黑格尔可以的?”

        “什么都无所谓,你喜欢的就行。”

        “就来黑格尔好了。是有点儿古老,铿锵铿锵铿铿锵,b1。”

        “妙。”

        “‘“我”既是相关的内容,同时又是相关之事本身。’”

        “嗬!”

        “黑格尔对‘自我意识’下了定义,认为人不仅可以将自己与容体分开来把握,而且可以通过将自己投射在作为媒介的客体上来主动地更深刻地理解自己。这就是自我意识。”

        “一头雾水。”

        “这就是我现在为你做的,星野君。对我来说,我是自己,星野君是客体。对于你当然要反过来,星野君是自己,我是客体。而我们就是在这样互相交换互相投射自己与客体的过程中来确立自我意识的,主动地。简单说来。”

        “还不大明白,不过好像受到了鼓励。”

        “关键就在这里。”女郎说。

        完事之后,星野告别女郎,独自返回神社。卡内尔·山德士以同一姿势坐在同一长凳上等他。

        “哎哟,老伯,你一直在这儿等着?”星野问。

        卡内尔·山德士悻悻地摇头:“说的什么糊涂话!我难道能在这种地方老老实实等那么长时间?我看上去就那么有工夫?你星野在哪里的床上寻欢作乐升天入地时,也不知是什么报应,我在胡同里吭哧吭哧干活来着。刚才有电话进来说完事了,我这才跑步赶回这里。如何?我那个性爱女郎十分了得吧?”

        “嗯,妙,无可挑剔,宝贝!主动地说话,叫我射了三次,身体好像轻了两公斤。”

        “那比什么都好。那,刚才说的石头……”

        “对,这是大事。”

        “说实话,石头就在这神社的树林里。”

        1意为“古老但优秀的音乐”。2

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
海边的卡夫卡 第45章 (1 / 5)