第 4 部分 (18 / 26)

+A -A

        们的奉承讨好,每天都打扮得标漂亮亮的┅┅

        每次当她们在为家人们修补破烂的内衣裤,或提着水桶到远处的水井挑水时

        ,心中总会忍不住这样抱怨。

        在这样的生活中,突然有一天,一辆豪华的马车停到了她们家门口。

        女儿们惊讶不已,若着一位身穿燕尾服的男士,在随从的协助下步下马车。

        那个男人身材高大,精神奕奕。

        不过,最引起女儿们注意的,是他那一口蓝的胡子。

        蓝,多麽冷澈的名词啊!

        以前,法国人把贵族的血,称作蓝血,因为蓝带有一种让人难以亲近

        的冷酷。

        这个男人也是,他似乎很下功夫去保养他的蓝胡子。

        男人的胡子有疏有密,有黝黑、棕或金,但就是没听说过有蓝的胡

        子。

        蔚蓝的天空、既深蓝又神秘的大海┅┅

        蓝总是给人冷澈又毫无偏见的感觉。

        这个男人也是,似乎一眼就看得出来,他是冷酷、知与纪律的综合体,而

        他似乎也对自己的不可亲近感到很自豪。

        女儿们瞧见了蓝胡子,跃动的心也不禁为之冻结。

        就在这时,搭乘马车前来的这位男士提出了他的要求。

        他希望领主能将三位女儿的其中一人嫁给他当新娘。

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
令人战栗的格林童话 第 4 部分 (18 / 26)