第11章 (1 / 5)

+A -A

        “我们是否可以看看他们各自的千秋?我要在伦敦逗留二、三天呢。”杰拉德说。

        “行,”伯金说,“我可不想去剧院或音乐厅,你最好来看看海里戴和他的那帮人吧。”

        “谢谢,我会去的,”杰拉德笑道,“今晚你做什么?”

        “我约海里戴去庞巴多,那地方不怎么样,可又没有别的地方可聚。”

        “在哪儿?”杰拉德问。

        “在皮卡迪利广场。”

        “哦,那儿呀,呣,我可以去吗?”

        “当然,你会很开心的。”

        夜幕降临了,火车已过了贝德福德。伯金望着窗外的原野,心中感到十分失望。每到临近伦敦时,他都会产生这种感觉。他对人类的厌恶,对云云众生的厌恶,几乎变成了一块心病。

        “‘宁静绚丽的黄昏

        在幽远幽远的地方微笑——‘“1

        他象一个被判了死刑的人一样自言自语着。杰拉德细微的感觉被触醒了,他倾着身子笑问:

        “你说什么呢?”伯金瞟了他一眼,笑着又重复道:

        “‘宁静绚丽的黄昏

        在幽远幽远的地方微笑,

        田野上羊儿

        在打盹——2‘“

        ……………………

        1、2勃朗宁夫人诗《废墟上的爱》。

        杰拉德现在也看着田野。伯金不知为什么现在感到疲劳和沮丧,对杰拉德说:

        “每当火车驶近伦敦时,我就感到厄运将临。我感到那么绝望:那么失望,似乎这是世界的末日。”

        “真的!”杰拉德说,“世界的末日让你感到恐惧吗?”

        伯金微微耸了一下肩。

        “我不知道。”他说,“当世界即将塌陷而又没有塌陷时才让人感到恐惧。可是人们给我的感觉太坏了,太坏了。”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书
恋爱中的女人 第11章 (1 / 5)