“那真令人期待,”头一个少年--当然,他就是我们那位年轻的爱德华勋爵,偏过头来看他那位金发的朋友,“难道你是要把这些难闻的鲱鱼都摆到伦敦的花园街市场上去陈列吗?”
“为什么不可以呢?”
“得了吧,你别想骗我了,艾伦!你别以为我总是睡着了,其实我可警醒呢!每次船在港口停下来,除了将那些该死的鲱鱼一筐筐运上运下的,你还运了点别的东西,对不对?你总不可能是做正经生意的。”
这句话让他那位金发的朋友咧开嘴笑起来。
“当然不是。”
他一个骨碌跳起来,紧接着又钻回船舱去。两三分钟之后,舱门重新打开,艾伦·丹吉尔斯滚着一个大木桶来到甲板上。
他从口袋里取出一支铁楔子,插进木桶盖的缝隙里,并且用一块马掌铁当作锤子狠命地击打了两下。很快铁楔子就嵌入到木桶盖里去了,他将木桶的铁箍往下松了松,再将铁楔子强行转了个方向--这下子木桶就被撬开一条细缝了。
小爱德华勋爵赶快找了个杯子,拿手绢胡乱擦了擦,递了过去。艾伦·丹吉尔斯将桶身倾斜,汩汩的酒水流了出来,香飘四溢。
当他重新将木桶立起来,并且拔出铁楔,这样木桶又密合严实了,看不出一点儿痕迹。
年轻的勋爵目不转睛地看着自己那位金发的朋友,显得既好奇又兴奋。
“这真是好主意,艾伦!一点看不出来你动过它!”
“噢,是的,不管是看守酒窖的、还是运酒的,都会用这种办法弄点儿酒喝。你不尝尝看吗,爱德华?”
年轻的勋爵喝了一口,他觉得自己从来没有尝过这么美味的葡萄酒。是的,因为偷来的东西总是更美味些。更何况,这玩意儿还没有上税呢。
“品质很不不坏,艾伦,这准是科尔比埃山下面一带的园子里的葡萄酿成的酒!你是要运这些法国酒去英国卖吗?”
“你猜得没有错,不过更重要的是,我们可不打算为这些巴克斯的祭品付上哪怕是一个生丁的税款。”
“好吧,我这下子明白你的买卖啦,艾伦,这听上去真有趣儿,对不对?”
“噢,实际上,没有你想的那末有趣。”
“实话说,那也总比回伦敦好。因为一回去,复活节的假期就结束了,我父亲准又要押着我去上学了。他总是强行把我塞进马车里,然后马不停蹄地带到学校。公学的围墙可比监狱和精神病院的还要高,我看这世界上恐怕只有修道院的院墙能跟它一较高下了。你知道吗,艾伦?以前我和你能爬出去的那些地方,现在都已经重新修葺了。因为道格拉斯先生可不想再担什么责任了。”
“哈哈,我想也是,”这个叫艾伦·丹吉尔斯的金发少年调皮地眨眨眼睛,“我突然在想,要是被你父亲知道了我带着你干这个,他准会杀了我。”
【本章阅读完毕,更多请搜索第一书屋;http://12w.org 阅读更多精彩小说】
本章未完,请点击下一页继续阅读