第123章 (2 / 3)

+A -A

        “不等开锅就要加上鱿鱼,整个的或者切碎的都可以……”

        “毕加索企图征服人类的面孔,而不服从它的要求。他笔下的画像都带有大自然的那种混乱……”

        胡里娅说:“自始至终不要放盐……”

        马德里郊区莫拉雷哈镇上那座住宅里的晚会还在进行中,漫天说钱之外,还有肤浅的艺术哲学评论,有烹饪食谱,还有几个女人之间的污七八糟的私房话。贝迪娜,就是那个发现画像上女人面孔有轻伤的黑红女郎,在给一位端着酒杯的女友讲述什么。

        “这个问题我早就解决了。我一觉得压抑,就坐飞机去纽约。下午四点到达那里,就在机场给纳尔逊打电话。纳尔逊是个黑人,我的朋友,有两米高。我告诉他:做好准备!我手里拿着内裤走进他的房间。我俩在二十四小时内连续做爱。等到我觉得浑身通体舒服了,就坐第二天的飞机回到马德里。我还来得及九点钟去银行办公室上班。我仅仅浪费一天的时间。”

        她的女友说:“这里也有可以为你效力的黑人啊。”

        “那不一样。再说,我爱上了那个米基?摩西?纳尔逊。”

        贝迪娜刚刚从纽约治疗“性压抑”归来;假如她掀起那条名牌裙子来,她的女友还能看见她大腿内侧几乎带血的牙印残痕。毫无疑问,一个很有时髦经验的动物曾经到过大腿内侧;而贝迪娜觉得这些牙印是可以自豪的理由。但是,她对女友说,到达马德里机场时,发生了一件让她感到屈辱的事情。

        “经过海关的时候,他们打开了我的旅行袋,里面装着我的卫生用品。在脏衣裳里包裹着一件仿真震荡器,是我刚刚在成人用品商店里买的。警察用手在旅行袋里摸来摸去,在乳罩和裤衩下面,震荡器的电池突然弹射出来。那个龟儿子仔细一看,发现了它,于是装出风趣的样子说道:小姐,您这么年轻、漂亮,用这种东西太早了一点。我骂了他一句:你是个白痴!”想看

        马蒂斯的新娘(3)

        “骂得好!他怎么回答?”女友问她。

        “他回敬了一句:您什么时候有了需要,叫我好啦。我可以出色地给您解决问题。”

        “真牛气!婊子养的!”女友骂道。

        “我去督察室告发了他。我真是自找麻烦。”

        在越南制造的藤椅上,继续争论的还是毕加索作品上陌生女子脸上的伤痕问题。评论家、米歇尔和两位画家已经确定这是个哲学问题。

        评论家说:“这个模特在实际生活中经受了面皮擦伤,毫无疑问这使得她很有特色,后来画家把这样的特色表现在画布上了。对不对?时间的流逝调整了面部表情;这个陌生女子可能经历过的种种激情会印刻在眼角处或者嘴角上。”

        “很好。那又怎么样?”米歇尔问。

        “多里安?格雷的情况就是如此。模特脸上的这个伤痕属于她的生活经历呢,还是画布自己的故事?”评论家提问道。

        一位画家回答说:“这正是应该弄明白的地方啊。”

        评论家继续说下去:“我的意思是说,画也有历史。有些画跟人一样晚年很糟。时间停歇在绘画上。一件艺术品可能的经历、抚摸过它的手、它唤醒的贪心、在一个又一个主人那里产生的艺术激情或者美感,无论对于它的特色还是让我们感到满意的激情或者不幸都是重要的。有些画会给人带来邪气,不是吗?”米歇尔表示同意:“是的。我刚才说过了。”

        内容未完,下一页继续阅读

本章未完,请点击下一页继续阅读

推荐本书