“我没有生病。”瓦特道。
“你有。”盖普道。
“对,你有。”丹肯也道。
“闭嘴,丹肯。”盖普道。
“老天,你心情真不好。”丹肯道,盖普很想亲他一下;盖普想向丹肯证明他没有心情不好,但亲吻会让丹肯不好意思,所以他用亲吻瓦特取代。
“爸!”瓦特抱怨道,“你那么湿,还满身汗。”
“那是因为他穿着跑步装,笨蛋。”丹肯道。
“他叫我笨蛋。”瓦特向父亲告状。
“我听见了。”盖普道。
“我不是笨蛋。”瓦特道。
“哼,你才是。”丹肯道。
“你们两个都给我闭嘴。”盖普道。
“爸心情不好,对吧,瓦特?”丹肯问弟弟。
“就是嘛!”瓦特说,于是两兄弟决定联手逗父亲,不吵嘴了,直到下车为止——距他们家还有几条街,雨下得更大了。三人都湿透了,还有一条街要走,一辆速度极快的车忽然停在他们身旁;窗子摇下来,定神一看,盖普从雾烟弥漫的车内,认出劳夫太太疲惫而泛着油光的脸。她对他们微笑。
“看见劳夫了吗?”她问丹肯。
“没。”丹肯道。
“这白痴没脑筋,下雨天还跑出来,”她道,“我看你们也好不到哪儿去。”她甜甜地对盖普说;她仍在微笑,盖普努力回她一个微笑,但他想不出话说。他想自己的表情一定很失控,因为正常情况下,劳夫太太绝对不会放过在雨中继续调侃他的机会,但她仿佛突然被盖普凄惨的微笑吓着了,立刻把车窗摇上。
13瓦特感冒了(8)
“拜了。”她喊道,把车开走了,速度放得很慢。
“拜了。”盖普在后面嘟哝道;他很佩服这女人,他想道,说不定这种可怕的困境也有结束的一天:他很想去找劳夫太太。
回到家,他给瓦特洗了个热水澡,陪他一块儿进浴缸——这是他跟小人儿玩摔跤常用的借口。丹肯已经太大,没法子跟父亲挤一个浴缸了。
“晚餐吃什么?”丹肯朝楼上喊道。
内容未完,下一页继续阅读
本章未完,请点击下一页继续阅读